Manchmal müssen solche Programme in der ersten Phase abgeändert oder entwickelt werden.
Sometimes such programs need certain modifications or developments in the initial phase.
Für solche Programme ist die tägliche Nachzählung der Spielsituation optimal.
For such programs, the daily recount of the game situation is optimal.
Wir alle wissen, daß solche Programme nur äußerst schwer zu kontrollieren sind.
Zwei weitere Länder planen, in naher Zukunft solche Programme aufzulegen.
Für solche Programme können Sie permanente Jobs manuell anlegen.
Entdecken, blockieren und eliminieren Sie zuverlässig solche Programme, ehe sie vertrauliche Informationen gefährden.
Detect, block and safely eliminate these programs before they compromise confidential information.
Das bedeutet auch eine große Verantwortung, solche Programme zu vermehren.
That implies also a great responsibility to increase such programmes.
Eine verstärkte Förderung und geeignete Beratungsdienste für solche Programme sind nötig.
Better promotion and adequate advisory services for such programmes are needed.
Sowohl Hochschulen weltweit als auch andere Organisationen bieten solche Programme an.
Universities all over the world and other organisations as well offer such programmes.
Der Begriff "Rechnen" erhält durch solche Programme eine wesentlich allgemeinere Bedeutung.
Such programs give the concept "computing" a fundamentally more general meaning.
Nicht zu erwähnen die sehr beschränkten Gestaltungsmöglichkeiten, die solche Programme bieten.
Not to mention the very limited design possibilities that such programs offer.
Für solche Programme sieht die Erweiterung wie folgt aus -.
For such programs, the extension looks like this -.
Deshalb sollten solche Programme auf einer Fünfjahresbasis organisiert werden.
For this reason such programmes should be organised on a five-year basis.