Jeder angehende Romanautor der Stadt suchte den Mann der Briefe um Rat.
Every aspiring novelist in town sought the man of letters for guidance.
Nach dem Unfall suchte sein gläubiges Herz Trost im Gebet.
After the accident, his praying heart sought comfort in his faith.
Das Rettungsteam suchte als reinen Schuss ins Blaue in den Bergen.
The rescue team searched the mountains on a wing and a prayer.
Die Polizei suchte überall nach Beweisen, die das Verbrechen aufklären könnten.
The police searched high and low for evidence that could solve the crime.
Der Architekt suchte die goldene Mitte zwischen modernem Design und historischer Bewahrung.
The architect sought the golden mean between modern design and historical preservation.
Im Buch suchte der gefangene Geist nach Befreiung von seinem bindenden Zauber.
In the book, the captured spirit sought freedom from its binding spell.
Mit jeder Faser seines Seins suchte er Frieden jenseits aller Konflikte.
With every ounce of his being, he sought peace beyond all conflict.
Sich erschöpft fühlend, suchte sie Trost in einer ruhigen Ecke.
Feeling beaten down, she sought solace in a quiet corner.
Das Casting suchte einen Stand-in, der dem Star ähnlich sah.
The casting call sought a stand-in who resembled the star closely.
Sie suchte Beratung, um ihre beruflichen Veränderungen erfolgreich zu meistern.
She sought counseling advice to navigate her career changes successfully.
Nach der Scheidung suchte er um Klärung seiner rechtlichen Stellung.
He sought clarification on his legal status following the divorce.
Des Hofintrigens müde, suchte der Ritter in fernen Reichen bessere Perspektiven.
Tired of court intrigues, the knight sought greener pastures in distant realms.
Ihr forschender Geist suchte ständig nach Antworten auf die drängendsten Fragen der Welt.
Her searching mind constantly sought answers to the world's most pressing questions.