Ein typischer Fall, der nahezu immer auf ein Fakeprodukt hinweist.
Sie ist für den Autoren ein typischer Fall, ein Platzhalter der Dramaturgie.
She is a typical case, a placeholder in a dramaturgical construction.
Ein typischer Fall von vorsorglichen Maßnahmen ist die Einsetzung eines Untersuchungsbeauftragten.
A typical example of precautionary measures is the appointment of an investigating agent.
Dies ist ein typischer Fall von Übertreibung, um eine Geschichte spannender zu machen.
This is a typical example of a storyteller exaggerating to make a narrative more interesting.
Nur ein Zahnimplantat stellen lassen ist nicht ein typischer Fall.
Asking for only a dental implant is not a typical case.
Dies ist sehr klar beschrieben und kann als ein typischer Fall genommen werden.
This is very clearly described and can be taken as a typical case.
Ein typischer Fall von unterschiedlich eingestellten Bildschirmen ohne normierte Kalibrierung.
A typical case of differently set screens without standardized calibration.
Meines Erachtens ist dies ein typischer Fall für eine parlamentarische Kontrolle.
To my mind, this is a typical case for parliamentary scrutiny.
Ein typischer Fall einer Win-Win-Situation, wenn Sie uns fragen.
A typical case of a win-win situation, if you ask us.
Ein typischer Fall ist die monatliche oder vierteljährliche Aktualisierung von Kennzahlen.
A typical case is to have indicators updated monthly or quarterly.
Dies ist ein typischer Fall von "Botnet by Agreement".
This is a typical case of botnet by agreement.
Das ist in meinen Augen ein typischer Fall von "nett gemeint".
To me, that is a typical case of "well intended".
Ein typischer Fall von Maschinen, die Menschen ersetzen, mag man meinen.
Typical case of machines replacing people you may think.