Download for Windows Premium
Publiciteit
umbringen wird

Vertaling van "umbringen wird" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
will kill
is going to kill
is gonna kill
gonna murder
that's gonna kill
he's gonna kill
shall consume
be killed outright
Und es ist nicht sicher, dass es mich umbringen wird.
And don't know for certain that it'll kill me.
Zwei Wesen schwören sich, dass einer den jeweils anderen umbringen wird.
Two beings vow to each other that one will kill the other.
Und eine Entscheidung getroffen haben, die höchstwahrscheinlich ihre Tochter umbringen wird.
And made a decision that will in all likelihood kill their daughter.
Denn vorher hast du gesagt, dass es dich umbringen wird.
Because before, you said it was killing you.
Du weißt, dass dich das umbringen wird.
You know, that'll get you killed.
Ich weiß, dass man mich vielleicht umbringen wird.
Of course I know that I can be killed.
Was ihn vermutlich in seinem Zustand umbringen wird.
Which will probably kill him in this state.
Ich werde jemanden anheuern, der ihn umbringen wird.
I'll hire someone to take him out.
Er hat mir geschworen, dass er jeden Einzelnen von ihnen umbringen wird.
He basically pledged to me that he would kill every last one of them.
Es ist ziemlich wahrscheinlich, dass er sie umbringen wird.
In a case like this, it's highly likely that he will murder her.
Ich weiß schon, dass dieser Lebensstil mich eines Tages umbringen wird.
In fact, I have a feeling and I know that this lifestyle will kill me someday.
Er hat etwas in sich, dass ihn umbringen wird.
There's something inside him that's killing him.
Weil meine Mum dich umbringen wird.
Because my mom is going to kill you.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die umbringen wird bevatten

Synoniemen voor umbringen wird in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 165. Exact: 165. Verstreken tijd: 127 ms.