Download for Windows Premium
Publiciteit
uns Programme

Vertaling van "uns Programme" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes
Rund 100 Jahre nach dem Ende des Ersten Weltkriegs rufen uns Programme wie diese nachdrücklich ins Gedächtnis, wie wertvoll Verständigung und Austausch sind.
Nearly 100 years after the end of the First World War, programmes such as these serve as strong reminders for the value of understanding and exchange.
Wir wollen in beiden Säulen weiter wachsen - dabei werden uns Programme wie „Kali 2.0" und „Salz 2020" helfen.
We want to continue to grow in both pillars - programmes like 'Potash 2.0' and 'Salt 2020' will help with this.
Deshalb werden dem Mitarbeiter während seiner Tätigkeit bei uns Programme zur Verfügung gestellt, die es ihm ermöglichen, seine Arbeitsleistung zu optimieren.
For that reason, tools are provided during the working period that the employee can use to optimise work performance.
Dank Anwendungen wie diesem TV 3L PC können wir Begrenzungen in Sachen Fernsehkanäle vergessen, da sie uns Programme von überall auf der Welt mit höchstem Komfort bietet.
Thanks to applications such as this TV 3L PC we can forget about frontiers in terms of television channels, since it offers us programs from all over the world with the utmost comfort.
XJTAG ist eine viel bessere Lösung, denn es erlaubt uns Programme schneller zu generieren und eine höhere Testabdeckung zu erreichen.
XJTAG is a much better solution, because it allows us to generate programs more quickly and achieve higher test coverage.
Als einer der Berichterstatter zum Telekommunikationspaket halte ich es für unerlässlich, dass Europa Vorkehrungen trifft und uns Programme vorschlägt, um...
In as much as I too am the rapporteur for one of the reports on the Telecom package, I think it is important for Europe to make arrangements and propose to us programmes for...
Sie müssen nur die Liste an verfügbaren Kanälen durchforsten, da sie uns Programme von überall auf der Welt bietet oder nach bestimmten Programmen sucht, um sie via Live-Streaming anzuschauen, wie andere ähnliche Programme, wie z.B. StarTimes.
You only have to flick through the list of channels available or search for any particular one to watch it live via streaming, just like other similar programs such as StarTimes.
Dies bedeutet, dass Merchants bei uns Programme (Werbekampagnen) schalten, die von den Partnern/Publishern beworben werden können.
AdKlick combines a total of eight Advertising formats, that can be booked individually by advertisers (merchants).
Als einer der Berichterstatter zum Telekommunikationspaket halte ich es für unerlässlich, dass Europa Vorkehrungen trifft und uns Programme vorschlägt, um...
In as much as I too am the rapporteur for one of the reports on the Telecom package, I think it is important for Europe to make arrangements and propose to us programmes for...

Andere resultaten

Überregionaler schöner Austausch&sportlicher Spaß sind bei uns Programm.
Supraregional beautiful exchange&sporty fun are with us program.
Das Coole hieran ist, daß wir uns Programm direkt hier schreiben können.
What's cool about this is, we can write our computer program right here.
Abwechslungsreiche und interessante Aufgaben in den verschiedensten Betriebsabteilungen an unseren drei Standorten im Landkreis Esslingen sind bei uns Programm.
Varied and interesting tasks in the diverse operating departments at our three locations in the district of Esslingen are part of our program.
Klettern, Bergsteigen, Canyoning, Fliegen,... die grenzenlosen Outdoor- Erlebnisse sind bei uns Programm.
Rock climbing, mountaineering, canyoning, tandem paragliding,... unlimited outdoor adventures is our program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor uns Programme in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 700205. Exact: 9. Verstreken tijd: 335 ms.