Insbesondere, wenn jede Veränderung durch den Kunden manuell verwaltet wird.
Especially if every notable change the customer makes is managed manually.
Es existiert eine einzige Umgebung, die vom Administrator verwaltet wird.
There exists only a single environment and is managed by the administrator.
Dies ist eine standardisierte kleine Textdatei, die von Ihrem Browser verwaltet wird.
This is a standardized small text file wich is administered by your browser.
Sie sollten sicherstellen, dass Ihre IT-Infrastruktur richtig verwaltet wird.
You need to make sure that your infrastructure system is administered and managed.
Die Rolle des Treuhänders ist entscheidend dafür, dass der Trustfonds umsichtig verwaltet wird.
The fiduciary's role is critical in ensuring the trust fund is managed wisely.
Wasserressourcen sind öffentliches Gut, das vom Staat verwaltet wird.
Water resources represent a public good that is managed by the state.
Blöcke sind die Grundeinheit, in der Speicherplatz verwaltet wird.
Extents are the basic unit in which space is managed.
Deren Landesweite Evidenz gerade von dem Museum in Asch geleitet und verwaltet wird.
Their all-state evidence is administered right in our local museum.
Als Knoten gilt ein beliebiger Computer, dessen Konfiguration vom Dienst verwaltet wird.
A node is any machine whose configuration is managed by the service.
Die Formularvorlage verwendet eine Datenverbindung, die von einem Administrator verwaltet wird.
The form template uses a data connection that is managed by an administrator.
Transceiver werden danach kategorisiert, wie der Receiver- und Senderkommunikationskanal verwaltet wird.
Transceivers are categorised by how the receiver and transmitter communication channel is managed.
Zeigt an, ob die Eigenschaft für anonyme Benutzer verwaltet wird.
Displays whether the property is managed for anonymous users.
Sehen Sie, was es enthält und wie es verwaltet wird.
See what it contains and how it is administered.