Download for Windows Premium
Publiciteit
willigen
Normale Leute willigen auch nicht ein, Fremde zu heiraten.
Regular people also don't agree to marry strangers either.
Mit der Anmeldung willigen Sie in die Zustellung elektronischer Newsletters ein.
By subscribing you agree to the delivery of an electronic newsletter.
Mit Nutzung des Live-Chats willigen Sie in diese Übertragung ein.
By using the live chat, you consent to this transmission.
Ebenso willigen Sie für die konkrete Umsetzung eigener Werbezwecke ein.
You also consent to the concrete implementation of your own advertising purposes.
Mit Ihrer Übersendung willigen Sie ein, dass die Daten elektronisch gespeichert werden.
With transmitting your data, you accept that this data is saved electronically.
Die Damen, nicht ganz überzeugt, willigen in seine vagen Pläne ein.
The ladies, although not fully convinced, agree to follow his plans.
Mit Ihrer Registrierung willigen Sie ein, dass wir Ihre Daten auswerten.
With your registration you agree that we will evaluate your data.
Mit der Angabe Ihrer Daten willigen Sie auch in diese Nutzung ein.
By communicating these data you also agree to this utilization.
Mit der Angabe der erfragten Daten willigen Sie in deren Verarbeitung ein.
With the disclosing of the requested data you are agreeing to their processing.
Mit Betätigen der Abfrage willigen Sie in die Verarbeitung Ihrer Daten ein.
When you make the request, you consent to your data being processed.
Indem Sie die Daten angeben, willigen Sie in deren Speicherung ein.
By providing us with data, you consent to their storage.
Mit Ihrer Anforderung willigen Sie in diese Verarbeitung Ihrer Daten ein.
You agree to this kind of processing with your inquiry.
Mit dem Besuch der Website willigen Sie in diesen Haftungsausschluss ein.
By using the pages on this website you agree with this disclaimer.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die willigen bevatten

Synoniemen voor willigen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1700. Exact: 1700. Verstreken tijd: 47 ms.