Sie wird versuchen Sie in eine Unterhaltung über das Filme machen zu verwickeln.
She's going to try and draw you into a conversation about filmmaking.
Aber er wird versuchen, dir heimlich ein Bein zu stellen.
But secretly he'll be trying to trip you up.
Man wird versuchen, uns mit den Geschehnissen in Verbindung zu bringen.
People will be trying to link us to what's happened.
Er wird versuchen, es durch hohe Einsätze zurück zu bekommen.
Now he's going to try to get it back by gambling high.
Er wird versuchen, Ihnen sagen, dass ich jetzt lügen.
He's going to try and tell you that I'm lying now.
St. Moritz wird versuchen, als Veranstalter Fuß zu fassen.
St. Moritz wants to try to set foot also as an organizers.
Er wird versuchen, das Rätsel zu lösen, bevor er um Hilfe bittet.
He will stab at solving the puzzle before asking for help.
Diese Veranstaltung wird versuchen, Familien aus der Nachbarschaft zusammenzuführen.
This event will try to bring together families from the neighborhood.
Der Staatsanwalt wird versuchen, den Verdächtigen in mehreren Anklagepunkten anzuklagen.
The prosecutor will seek to indict the suspect on multiple charges.
Der andere wird versuchen, den Fluch ebenso stumm abzuwehren.
The other will attempt to repel the jinx in equal silence.
Einer wird versuchen, vor dem Ende des Treffens zu gehen.
One of them will try to leave before the meeting is finished.
Photoshop wird versuchen, jeden Frame des Films zu importieren.
Photoshop will attempt to import every frame of the movie.
Der Arzt wird versuchen Ihre Anfrage noch am selben Tag zu bearbeiten.
The doctor will try to examine your application that same day.