Die Geschichte wird zeigen, ob in diesem turbulenten politischen Umbruch die Vernunft siegt.
History will show whether wiser heads prevailed during this turbulent political transition.
Die Geschichte wird zeigen, welche Politiker durch diesen Krieg Blut an den Händen haben.
History will show which politicians truly have blood on their hands from this war.
Nur die Zeit wird zeigen, was uns im Himmelreich erwartet.
Only time will tell what awaits us in kingdom come.
Erst die Zeit wird zeigen, ob diese Maßnahmen ihr Engagement für Qualität verankern werden.
Only time will tell if these actions will cement their commitment to quality.
Das Hochparterre wird zeigen seine vielen Ecken der Ruhe,...
The raised ground will reveal its many corners of rest,...
Dieser Film wird zeigen, wie ein zukünftiger Klima-Lockdown implementiert werden könnte.
This movie will reveal how a future climate lock down could be implemented.
Er wird zeigen, wie man einen perfekten Kuchen backt.
He will show the way to bake a perfect cake.
Die Zeit wird zeigen wie es dieses Jahr mit Bremsen aussieht.
Time will show how it will be with horseflies this year.
Die Zeit wird zeigen, wann und ob das möglich ist.
Time will tell if and when this may be possible.
Die Zeit wird zeigen, ob sie Grund gehabt haben.
Time will tell whether or not they have had reason.
So liebe ich das Motiv, auch nur die Zeit wird zeigen...
So do I love the motif, well only time will tell...
Paris wird zeigen, ob wir aus unseren Fehlern zu lernen wissen.
Paris will show whether we can learn from our mistakes.
Dies wird zeigen, dass sie anfängt, dir wieder zu vertrauen.
This will show that she's starting to trust you again.