Dieses Team hat diese Mischung, aber zerstritten gewinnen wir nichts.
And this team has that mix, but we win nothing divided.
Leider ist die Koalition derzeit über ihre Infrastrukturausgaben zerstritten.
Unfortunately, the coalition is currently divided over infrastructure spending.
Weil ich nicht klar denken kann, wenn wir zerstritten sind.
Because I can't think straight when we're estranged like this.
Aber später kam heraus, das sie zerstritten sind.
But later it came out that they're estranged.
Sind sie zerstritten? Das wusste ich nicht.
Sieht aus, als wären wir zerstritten.
Die beiden Familien waren nicht zerstritten, sie hassten sich abgrundtief.
Both the families hadn't fallen out - but they hated each other terribly.
Ich weiß, wie schwer es ist, mit der Familie zerstritten zu sein.
Look. I know how difficult it is being estranged from your family.
Sie führte uns her, und ihr seid seit Jahren zerstritten.
She's the one that brought us here and you two have been estranged for years.
Ihre Regierungen sind in der Flüchtlingspolitik zerstritten.
Governments are divided on the subject of refugee policy.
Es ist nicht erstaunlich, dass Europa angesichts dessen heillos zerstritten ist.
Nor is it surprising that Europe, in the face of this, is ludicrously divided.
Wenn die Begnadigung gelingen soll, müssen wir zerstritten aussehen.
For this pardon to succeed, Francis, we need to appear to be estranged.
Die Regierung Ihrer Majestät und die Labour-Opposition sind gleichermaßen zerstritten.
Her Majesty's Government and the Labour opposition are equally divided.