Als plötzlich das Licht ausging, war ich zu Tode erschrocken.
When the lights suddenly went out, I was horrified to death.
Die Nachricht über den Einbruch nebenan hat meine Großeltern zu Tode erschreckt.
The news about the break-in next door frightened my grandparents to death.
Sie fanden den Jäger neben seinem Lastwagen im Wald zu Tode geprügelt.
They found the hunter clubbed to death beside his truck in the forest.
Ich liebte dieses Lied, aber das Radio hat es zu Tode geritten.
I loved that song, but the radio has done it to death.
Dieser Horrorfilm gestern Abend hat meinen kleinen Bruder zu Tode erschreckt.
That horror movie last night scared my little brother to death.
Einen Fremden im dunklen Flur zu sehen, hat sie zu Tode erschreckt.
Finding a stranger in the dark hallway scared her to death.
Der endlose Monolog des Professors über Steuerrecht könnte jeden zu Tode langweilen.
The professor's endless monologue about tax law could bore anyone to death.
Ich will meine Eltern nicht mit ständigen Klagen zu Tode beunruhigen.
I don't want to worry my parents to death with constant complaints.
Du wirst deine Großmutter zu Tode beunruhigen, wenn du ihre Anrufe ignorierst.
You'll worry your grandmother to death if you keep ignoring her calls.
Das realistische Geisterhaus auf dem Jahrmarkt hat uns zu Tode erschreckt.
The realistic haunted house at the fair scared us to death.
Während des Aufstands wurden mehrere Gefangene angeblich im Hof zu Tode geprügelt.
During the uprising, several prisoners were allegedly clubbed to death in the courtyard.
Die Presse hat den Skandal zu Tode geritten und wochenlang jedes Detail wiederholt.
The press did the scandal to death, repeating every tiny detail for weeks.
Dieser Horrorfilm gestern Abend hat mich zu Tode erschreckt; ich konnte kaum schlafen.
That horror movie last night frightened me to death; I barely slept afterward.