Download for Windows Premium
Publiciteit
das Beinnn
jambe f
patte f
cuisse f
unijambiste mf
guibole f
guibolle f
os
Er versuchte aufzustehen, aber sein verletztes Bein tat viel zu weh.
Il a essayé de se mettre debout, mais sa jambe blessée lui faisait trop mal.
Mein Bein begann sich unbewusst zu bewegen, als ich zu lange saß.
Ma jambe a commencé à avoir des spasmes quand je suis resté assis trop longtemps.
Ein drittes Bein unter dem großen Gemälde verhindert, dass es umkippt.
Une troisième patte sous le grand tableau l'empêche de basculer.
Auf einem Bein humpelnd, versuchte der verletzte Vogel wegzufliegen.
Boitant sur une patte, l'oiseau blessé peinait à s'envoler.
Er ging seltsam, als ob ein Bein kürzer wäre als das andere.
Il marchait de façon étrange, comme si une jambe était plus courte que l'autre.
Dann fühlte es sich an, als würde mein Bein brennen.
Puis j'ai eu l'impression que ma jambe était en feu.
Also hinkt er mit dem linken Bein, so wie er.
Il boite donc de sa jambe gauche, et c'est son cas.
Genau dort, mit ihrem linken Bein, zieht sie herunter.
Juste là, avec sa jambe gauche, elle tire vers le bas.
Also, bis einer von uns stirbt oder ihr Bein nachwächst.
Jusqu'à ce qu'un de nous meurt ou que votre jambe repousse.
Ich sagte, ich will einen, der mein Bein richtet.
Je lui ai dit que j'en voulais un pour soigner ma jambe.
Er versuchte, still zu bleiben, aber sein Bein fing an, nervös zu zucken.
Il a essayé de rester immobile, mais sa jambe a commencé à trembler nerveusement.
Nachdem ich zu lange gesessen habe, ist mein Bein völlig taub.
Après être resté assis trop longtemps, j'ai la jambe complètement engourdie.
Du musst nicht eingesperrt sein, um das Bein zu richten.
Tu n'as pas à rester enfermé pour faire soigner ta jambe.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Bein bevatten

ein Bein stellen v.
faire un croc-en-jambe
"Le lutteur a fait un croc-en-jambe à son adversaire pour le déséquilibrer."
faire un croche-pied
"Il lui a fait un croche-pied dans la cour de récréation."
jemandem ein Bein stellen v.
faire un croche-pied à
"Il lui a fait un croche-pied dans la cour de récréation."
sich das Bein brechen v.
se casser la jambe
"Il s'est cassé la jambe en tombant dans les escaliers."
sich ein Bein brechen v.
se casser une jambe
"Il s'est cassé une jambe en tombant de son vélo."
auf einem Bein hüpfend adv.
à cloche-pied
"L'enfant traverse la cour à cloche-pied."
auf einem Bein hüpfen v.
sauter à cloche-pied
"L'enfant saute à cloche-pied dans la cour de récréation."
Bein stellen nm.
croc-en-jambe
"Il lui a fait un croc-en-jambe et elle est tombée."
mit dem Bein adv.
de la jambe
"Il frappe de la jambe pour marquer le but."
am Bein adj.
de la jambe
"Le muscle de la jambe est douloureux après l'exercice."
per Bein adv.
de la jambe
"Il frappe de la jambe pour marquer le but."
! es friert Stein und Bein exp.
! il gèle à pierre fendre
"Il gèle à pierre fendre ce matin, les vitres sont couvertes de givre."
das Bein nachziehen v.
traîner la jambe
"Il traîne la jambe depuis son accident de vélo."
sich selbst ein Bein stellen v.
se prendre les pieds dans
"Elle se prend les pieds dans ses mensonges."
sich ein Bein ausreißen v.
se tordre le bras
"Je ne vais pas me tordre le bras pour l'aider."
se plier en quatre
"Elle se plie en quatre pour rendre service à ses amis."
Klotz am Bein nm.
boulet
"Cette dette est un vrai boulet pour notre famille."
! poids mort
"Il est devenu un poids mort pour l'équipe."
gesundes Bein nf.
jambe saine
"Il s'appuie sur sa jambe saine pour marcher."
das Bein heben und urinieren v.
lever la patte
"Le chien a levé la patte contre le réverbère."

Synoniemen voor Bein in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8146. Exact: 8146. Verstreken tijd: 37 ms.