Examples with "Build-Skripte" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Werte für mehrere Variablen seien geändert worden, um der Realität besser zu entsprechen, dies habe allerdings das Potenzial, bestehende Build-Skripte unbrauchbar zu machen.
Les valeurs de plusieurs variables ont été changées pour mieux refléter la réalité, mais cela peut potentiellement casser des scripts de construction existants.
Andere resultaten
Bearbeite das Build-Skript entsprechend der Anleitung in Gradle einrichten.
Éditez le script de build conformément aux instructions à Configurer Gradle.
Die Build-Skript erzeugt eine ZIP-Datei mit nur LF als Zeilenenden in Dateien.
Ce script génère un fichier zip avec seulement LF sous fins de ligne dans les fichiers.
Z.B. kann Gecko einzeln kompiliert werden, indem das Build Skript mit dem gecko Parameter aufgerufen wird.
Ainsi, on peut compiler uniquement Gecko en appelant le script avec le paramètre gecko.
Damit können Sie Build-Skript Sets, die so viele SQL-Skripts enthalten, wie Sie wollen.
Il vous permet de construire des ensembles de scripts qui contiennent autant de scripts SQL que vous le souhaitez.
Es gelangt allerdings nichts von diesen Build-Skripten in die endgültige auszuliefernden SQLite-Bibliothek, daher sollten die mit diesen Skripten verbundenen Lizenzen bei der Beurteilung Ihrer Rechte, die SQLite-Bibliothek zu kopieren und zu verwenden, keine Rolle spielen.
Cependant, aucun de ces scripts de compilation n'atteint jamais la version définitive de la bibliothèque SQLite, donc, les licences associées à ces scripts ne devraient pas être prises en compte pour évaluer vos droits de copier et utiliser la bibliothèque SQLite.
Führen Sie das Skript Graph Builder with Pictures aus.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.