Examples with "Code dient als" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Code im vorherigen Abschnitt dient als einfache Vorlage, die Sie als Grundlage für die Entwicklung von benutzerdefinierten Modulen verwenden können.
Le code de la section précédente constitue un modèle simple sur la base duquel vous pouvez travailler lorsque vous développez des modules personnalisés.
Die genetische Code-Vorlage dient als Medium zum Speichern der genetischen Informationen eines Kubrows.
Un Modèle de Code Génétique est un moyen de conserver l'information génétique d'un Kubrow ou d'un Kavat.
Das Radio dient als Code, oder? 60er-Jahre heißt Nichts Neues . 70er heißt Neue Ware.
La radio, c'est un code ? Chanson des années 60, "R.A.S". Années 70, "ravitaillement".
Deshalb musste ich die FDC-Routinen selber programmieren, wobei der Floppy-Teil des MINIX-Source-Codes als Vorlage diente.
Aussi ai-je programmé moi-même les fonctions du FDC, avec l'aide de la source MINIX.
Im Motorsteuergerät dient dieser Code als Korrekturwert (zum Ausgleich von Toleranzen am Injektor), um zum Zeitpunkt der Einspritzung eine optimale Einspritzmenge gewährleisten zu können.
Que signifient les codes IMA sur les injecteurs ? Ce code sert de valeur de correction (compensation des tolérances à l'injecteur) pour garantir une quantité d'injection optimale au moment d'injection.
Dieser Code of Conduct dient grundsätzlich als Leitfaden für die Einhaltung der ethischen Grundsätze und rechtlichen Verpflichtungen im Geschäftsverkehr und wird von der VAMED AG und deren Beteiligungsgesellschaften gemeinsam getragen.
Ce Code of Conduct fournit des repères quant au respect des principes éthiques et des obligations légales dans les affaires et est porté conjointement par VAMED AG et ses filiales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.