Examples with "Computerprogrammierung zu nutzen" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der visuelle Ansatz von Max befähigt Kunststudenten, die Leistung der Computerprogrammierung zu nutzen, ohne sich mit Programmcode herumschlagen zu müssen.
L'approche visuelle de Max permet aux étudiants d'appréhender la puissance de la programmation sur ordinateur sans passer par l'écriture fastidieuse de lignes de codes.
Andere resultaten
Er sah die Chance und beschloss, sie sofort zu nutzen.
Il a vu l'opportunité et a décidé de la saisir immédiatement.
Man muss manchmal schnell handeln, um gute Chancen zu nutzen.
Parfois, il faut agir rapidement pour saisir de bonnes opportunités.
Kunden stellten sich früh an, um die fantastischen Sonderangebote zu nutzen.
Les clients ont fait la queue tôt pour profiter des remises exceptionnelles disponibles.
Viele zögern, aber er entschied sich, die Chance sofort zu nutzen.
Beaucoup hésitent, mais lui a choisi de sauter sur l'occasion immédiatement.
Sparsam zu studieren bedeutet oft, die Bibliothek häufiger zu nutzen.
Étudier avec un budget limité signifie souvent utiliser plus fréquemment la bibliothèque.
Er vergaß, seinen digitalen Geschenkgutschein zu nutzen, bevor er ablief.
Il a oublié d'utiliser son chèque-cadeau électronique avant qu'il n'expire.
Bediener müssen geschult werden, um das Bearbeitungszentrum korrekt zu nutzen.
Les opérateurs doivent être formés pour utiliser correctement le centre d'usinage.
Sie beschlossen, ausnahmsweise fortzufahren, um die unerwartete Marktchance zu nutzen.
Ils ont décidé de procéder exceptionnellement pour saisir l'opportunité inattendue du marché.
Er ist dafür bekannt, Reisetrends effektiv für sich zu nutzen.
Il est connu pour sa capacité à tirer parti efficacement des tendances de voyage.
Die neue Bibliothek ist außergewöhnlich gut durchdacht - hell und sehr angenehm zu nutzen.
La nouvelle bibliothèque est remarquablement bien conçue, lumineuse et très agréable à utiliser.
Sie bemühen sich, neue digitale Marketingstrategien für sich zu nutzen.
Ils s'efforcent d'adopter les nouvelles stratégies de marketing digital.
Er lernte, wie man seine Armbrust wartet und repariert, um sie optimal zu nutzen.
Il apprit à entretenir et à réparer son arbalète pour une utilisation optimale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.