Ich denke auch, er ist derjenige, der den Container ankettete.
Et je pense que c'est lui qui a verrouillé le conteneur.
Wir müssen den Container finden, sonst können wir nicht alle retten.
On doit trouver le conteneur pour pouvoir les sauver toutes.
Ich weiß, dass er in einem der grünen Container ist.
Je suis totalement sur qu'il est dans un container vert.
Jeder Versandbehälter wurde ordentlich gestapelt, um den Platz im Container zu maximieren.
Chaque conteneur de réexpédition était soigneusement empilé pour maximiser l'espace dans le container.
Entsorge das Wasser draußen in einem versiegelten Container, wenn möglich.
Si possible, l'eau usagée doit être mise dans un récipient hermétique.
Behälter und Container müssen sowohl von außen als auch von innen beschichtet werden.
Les réservoirs et les conteneurs nécessitent un revêtement extérieur mais également intérieur.
Er bewunderte die gestapelten Container im Lager, alle ordentlich organisiert.
Il admirait les conteneurs empilés dans l'entrepôt, tous parfaitement organisés.
Es braucht Zeit, die Container korrekt auf das Schiff umzuladen.
Il faut du temps pour bien réarrimer les conteneurs sur le navire.
Er beobachtete fasziniert, wie der Brückenkran präzise einen riesigen Container hob.
Il a regardé avec admiration le pont roulant soulever un conteneur massif avec précision.
Geht zum nächsten Container und nehmt, was ihr könnt.
Allez au conteneur le plus proche et prenez le maximum.
Die Ladeluke des Schiffes wurde geöffnet, um mehrere Container zu verladen.
La trappe de chargement du navire a été ouverte pour charger plusieurs conteneurs.
Diese Container sind für den effizienten Transport über weite Strecken konzipiert.
Ces conteneurs sont conçus pour être expédiés efficacement sur de longues distances.
Ein Lastschiff voller bunter Container kämpfte sich langsam den nebligen Fluss hinauf.
Une péniche pleine de conteneurs colorés remontait lentement le fleuve brumeux.