Download for Windows Premium
-50% Premium
Expressions - Duits-FransFrans-Duits
Publiciteit
Expressions
Geflecteerde vorm van expression
Voir Expressions et opérateurs pour la liste complète.
Eine komplette Liste finden Sie in Ausdrücke und Operatoren.
Reportez -vous à la section Expressions rationnelles pour plus de détails à ce propos.
Sehen Sie unter Reguläre Ausdrücke für weitere Informationen hierzu nach.
Le projet intitulé « Expressions de respect » touche tous les employés des différents niveaux de l'entreprise.
Das Projekt, das den Namen „Ausdrucksformen von Respekt" trägt, wendet sich an die Mitarbeiter aller Unternehmensebenen.
«Expressions culturelles» sont les expressions qui résultent de la créativité des individus, des groupes et des sociétés, et qui ont un contenu culturel.
„Kulturelle Ausdrucksformen" sind die Ausdrucksformen, die durch die Kreativität von Einzelpersonen, Gruppen und Gesellschaften entstehen und einen kulturellen Inhalt haben.
Découvrez comment améliorer vos analyses grâce aux normes d'Expressions Régulières.
Finden Sie heraus, wie Sie Ihre Analysen mit Regulären Ausdrücken vorantreiben.
Une expression mathématique, donc le résultat est utilisé comme valeur. Expressions
Ein mathematischer Ausdruck, dessen Ergebnis als Wert verwendet wird. Ausdrücke
Expressions qui sont couramment considérés comme tels sont trouvés maintenant et puis dans de nombreux autres livres.
Ausdrücke, die gemeinhin als solche gefunden werden ab und zu auch in vielen anderen Büchern.
Expressions anglaises à employer au pub, bar ou café
Englische Ausdrücke für den Gebrauch in Pub, Bar oder Café
On peut aussi utiliser les Expressions rationnelles, moyennant l'addition d'un caractère ~.
Erweiterte reguläre Ausdrücke können ebenfalls verwendet werden, indem das Zeichen ~ hinzugefügt wird.
Expressions solides et réguliers pour trouver le programme plutôt
Starke und reguläre Ausdrücke zu finden, die Programm-und nicht
Comment utiliser la nouvelle fonction Expressions ?
Wie verwende ich die neue Funktion für Ausdrücke?
Expressions mathématiques pour les termes de fiabilité, de disponibilité, de maintenabilité et de logistique de maintenance
Mathematische Ausdrücke für Begriffe der Funktionsfähigkeit, Verfügbarkeit, Instandhaltbarkeit und InstandhaltungsbereitschaEntwurf
Expressions courantes- quand on rencontre quelqu'un
Gewöhnliche AusdrÜcke - wenn man jemanden trifft
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Expressions: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

au-delà de toute expression adv.
unaussprechlich · unbeschreiblich
"Elle était émue au-delà de toute expression par cette surprise."
réduire à la plus simple expression v.
auf das Wesentliche reduzieren
"Il faut réduire à la plus simple expression ce problème complexe."
réduire à sa plus simple expression v.
auf das absolute Minimum reduzieren
"Cette réforme va réduire à sa plus simple expression nos libertés."
expression du visage n.
Gesichtsausdruck · Mimik
"Son expression du visage trahissait sa grande tristesse."
expression orale n.
mündlicher Ausdruck
"Son expression orale était très claire pendant la présentation."
utiliser une expression v.
einen Ausdruck verwenden
"Il aime utiliser une expression familière pour détendre l'atmosphère."
créer une expression v.
eine Redewendung prägen
"L'auteur a créé une expression qui est devenue populaire."
expression à la mode n.
Modeausdruck · Trendwort
"« C'est grave bien » était une expression à la mode chez les jeunes."
expression clé n.
Schlüsselbegriff · Schlüsselausdruck
"L'expression clé de ce discours est 'développement durable'."
expression courante n.
geläufige Redewendung
"« Il pleut des cordes » est une expression courante en français."
expression de surprise n.
Ausdruck der Überraschung
""Oh là là!" est une expression de surprise typiquement française."
expression de sympathie n.
Beileidsbekundung
"Il a reçu de nombreuses expressions de sympathie après son accident."
expression écrite n.
schriftlicher Ausdruck
"L'expression écrite du bac français dure quatre heures."
expression émotionnelle n.
emotionale Ausdrucksweise
"Son expression émotionnelle était très intense pendant le spectacle."
expression étrangère n.
fremdsprachiger Ausdruck
"« Weekend » est une expression étrangère couramment utilisée en français."
expression extérieure n.
äußere Gefühlsregung
"Son expression extérieure trahissait sa tristesse malgré ses paroles joyeuses."
expression faciale n.
Gesichtsausdruck
"Son expression faciale trahissait sa colère malgré son silence."
expression humaine n.
menschlicher Gesichtsausdruck
"Son expression humaine révélait une profonde tristesse."
expression libre n.
freie Meinungsäußerung
"L'expression libre est un droit fondamental dans une démocratie."
expression locale n.
lokale Redewendung
"Cette expression locale n'est comprise que par les habitants du village."

Synoniemen voor Expressions in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7088. Exact: 7088. Verstreken tijd: 42 ms.