Dir ginge es vielleicht genauso, wenn du den Funk reparierst.
Tu pourrais ressentir la même chose si tu réparais cette radio.
Während des Stromausfalls kamen die offiziellen Informationen ausschließlich über Funk.
Pendant la coupure d'électricité, les informations officielles arrivaient uniquement par radio.
Ich wollte mich entschuldigen, das ich vorhin im Funk so pampig wurde.
Je voulais m'excuser pour mes commentaires sur les ondes.
Der Hafenmeister kommunizierte während des Anlegens über Funk mit dem Kapitän.
Le maître de port a communiqué avec le capitaine par radio lors de l'accostage.
Die seit dem Start der Rakete verstrichene Zeit wird über den internen Funk durchgegeben.
La durée écoulée depuis le lancement de la fusée est annoncée à la radio interne.
Der Funk ist tot, also konnte ich unsere Situation nicht melden.
La radio est morte, donc je n'ai pu prévenir personne.
Wir holen den Funk von dort und verbinden ihn mit unserem System.
Si on peut rapporte sa radio, on la branchera à notre système.
Wir haben keinen Funk, und ich weiß nicht, welche Insel.
On n'a pas de radio et j'ignore quelle île c'est...
Die Feuerwehr bleibt während des gesamten Einsatzes ständig per Funk in Verbindung.
Les pompiers restent en contact permanent par radio pendant toute l'intervention.
Die Nachtstreife meldet per Funk eine verdächtige Bewegung in der Nähe des Lagerhauses.
La patrouille de nuit signale par radio un mouvement suspect près de l'entrepôt.
Der Deputy Sheriff meldet per Funk den Standort des gestohlenen Wagens.
Le shérif adjoint signale par radio la position de la voiture volée.
Nach dem Sturm war kein Teammitglied mehr per Funk erreichbar.
Après l'orage, plus aucun membre de l'équipe n'était atteignable par radio.
Im Inneren des gepanzerten Fahrzeugs kommunizierten sie über Funk, um nicht entdeckt zu werden.
À l'intérieur du blindé, ils communiquaient par radio pour éviter d'être détectés.