Er mag es nicht, wenn andere an seinem Kochen etwas auszusetzen haben.
Il n'aime pas quand les autres trouvent à redire sur sa cuisine.
Er ist ganz wild darauf, mehr übers Kochen zu lernen.
Il est emballé à l'idée d'en apprendre davantage sur la cuisine.
Pasta kann zusammenkleben, wenn sie beim Kochen nicht umgerührt wird.
Les pâtes peuvent s'agglutiner si elles ne sont pas remuées pendant la cuisson.
Capellini kleben leicht zusammen, deshalb sollte man sie beim Kochen gut umrühren.
Les capelli d'angelo collent facilement, alors il faut bien les remuer pendant la cuisson.
All dies wird gründlich durchmischt und erneut zum Kochen gebracht.
Tout cela est bien mélangé et à nouveau porté à ébullition.
Er hat ihr Kochen kritisiert, und jetzt ist er sicher unten durch.
Il a critiqué sa cuisine, et maintenant il est certainement sur la sellette.
Kochen zu können heißt auch zu verstehen, wie man Aromen miteinander kombiniert.
Savoir faire la cuisine, c'est aussi comprendre comment associer les saveurs entre elles.
Sie kritisierte sein Kochen aufreizend, was ihn niedergeschlagen und frustriert zurückließ.
Elle a critiqué sa cuisine de manière agaçante, le laissant découragé et frustré.
Er kritisiert oft mein Kochen, aber ich weiß, dass er es insgeheim genießt.
Il critique souvent ma cuisine, mais je sais qu'il l'apprécie secrètement.
Er fühlt sich selbstbewusster beim Kochen, weil er ernährungsbewusst ist.
Il se sent plus confiant en cuisine car il maîtrise les principes de l'alimentation.
Kochen zu können hilft dir, gesünder zu essen und Geld zu sparen.
Savoir faire la cuisine t'aidera à manger plus sainement et à économiser de l'argent.
Wir müssen nicht nur über das Kochen als sich selbst nachdenken.
Nous devons penser non seulement à la cuisine en tant que telle.
Dass du beim Kochen halfst, war an sich nicht falsch.
Il n'y avait rien de mal à aider à la cuisine.