Wir saßen in der Lobby und wussten nicht, was los ist.
On était dans le hall, ignorant ce qu'il se passait.
Es ist zu riskant, dass du noch mal durch die Lobby läufst.
Ce serait trop dangereux de traverser de nouveau, le hall.
Es gibt nicht viele von uns, aber wir haben eine starke Lobby.
Nous ne sommes pas beaucoup, mais nous formons un puissant lobby.
Einige Zeitungen werfen der pro-choice Lobby vor, politische Entscheidungen zu beeinflussen.
Certains journaux accusent le lobby pro-avortement d'influencer les décisions politiques.
Zum selben Zeitpunkt werde ich die Geiseln in die Lobby bringen.
En même temps, je ferais descendre les otages vers l'entrée.
Sie liebten die Lobby, aber die Leere ist ein Problem.
Ils ont aimé l'entrée, mais le vide pose problème.
Sie warnten uns vor den rutschigen Böden in der frisch polierten Lobby.
Ils nous ont avertis des sols glissants dans le hall récemment poli.
Aber ich habe nichts dagegen, in der Lobby warten.
Mais je ne me dérange pas d'attendre dans le hall.
Ihr könnt alle in der Lobby warten und irgendetwas anfeuern.
Vous pouvez attendre dans le hall et encourager quelque chose.
Bitte versammeln Sie alle in der Lobby, bevor die Konferenz beginnt.
Veuillez rassembler tout le monde dans le hall avant le début de la conférence.
Herumlungern in der Lobby stört den Fluss der Gäste, die einchecken.
Flâner dans le hall perturbe le flux des invités qui s'enregistrent.
Bei jeder neuen Ankunft hallte die Hotelklingel durch die ganze Lobby.
La sonnette de l'hôtel résonnait dans tout le hall à chaque nouvelle arrivée.
Die Gäste bewunderten den glänzenden Boden, der die gesamte Lobby hell erleuchtete.
Les invités admiraient le sol brillant, qui illuminait tout le hall d'entrée.