Quand elle est tombée, un fort craquement a résonné dans le hall.
Als sie fiel, hallte ein lautes Krachen durch die Halle.
Je pouvais entendre le son du claquoir résonner dans le hall vide.
Ich konnte den Klopfer durch die leere Halle hallen hören.
On était dans le hall, ignorant ce qu'il se passait.
Wir saßen in der Lobby und wussten nicht, was los ist.
Ce serait trop dangereux de traverser de nouveau, le hall.
Es ist zu riskant, dass du noch mal durch die Lobby läufst.
À cause des chaises empilées, le hall demeurait embarrassé et difficilement praticable.
Wegen der gestapelten Stühle war die Eingangshalle verstellt und kaum noch begehbar.
Le long couloir d'hôpital débouche dans un hall spacieux et très lumineux.
Der lange Krankenhausflur führt in eine geräumige, sehr helle Eingangshalle.
Ils nous ont avertis des sols glissants dans le hall récemment poli.
Sie warnten uns vor den rutschigen Böden in der frisch polierten Lobby.
Mais je ne me dérange pas d'attendre dans le hall.
Aber ich habe nichts dagegen, in der Lobby warten.
Son rire glacial résonnait dans le hall vide, nous donnant des frissons.
Ihr unheimliches Lachen hallte durch die leere Halle und ließ uns erschaudern.
La gare principale possède une grande verrière circulaire au-dessus du hall central.
Der Hauptbahnhof hat über der zentralen Halle eine große runde Glasdecke.
Vous pouvez attendre dans le hall et encourager quelque chose.
Ihr könnt alle in der Lobby warten und irgendetwas anfeuern.
Veuillez rassembler tout le monde dans le hall avant le début de la conférence.
Bitte versammeln Sie alle in der Lobby, bevor die Konferenz beginnt.
Le cloisonnement temporaire du hall permet d'accueillir plusieurs petites expositions simultanément.
Die provisorische Abtrennung in der Eingangshalle ermöglicht mehrere kleine Ausstellungen gleichzeitig.