Sie können auch wählen, um es auf eine sichere Notiz zu schreiben.
Vous pouvez également choisir de l'écrire sur une note de sécurité.
E-Mail ist akzeptabel, aber eine handschriftliche Notiz kann beeindruckender sein.
Email est acceptable, mais une note manuscrite peut être plus impressionnant.
Er schrieb eine strahlend fröhliche Notiz, die ihren Tag heller machte.
Il a écrit un mot rempli de bonne humeur qui a illuminé sa journée.
Er schrieb eine verschmitzte Notiz, die auf seine tieferen Gefühle anspielte.
Il a écrit un mot subtil qui laissait entrevoir ses sentiments plus profonds.
Überseh ihre Bitte nicht; nimm Notiz davon und antworte umgehend.
Ne négligez pas sa demande ; prenez-en note et répondez rapidement.
Er schrieb eine blitzartige Notiz, die schnell alle wichtigen Details vermittelte.
Il a écrit une note fulgurante qui transmettait rapidement tous les détails importants.
Er schrieb schnell eine gewundene Notiz, um seine flüchtigen Gedanken festzuhalten.
Il a griffonné une note rapidement, essayant de capturer ses pensées fugaces.
Sie hat eine Notiz eingereicht, um die vereinbarten Fristen zu bestätigen.
Elle a déposé une note de service pour confirmer les échéances convenues.
Er schrieb ihr eine liebevolle Notiz, die sie vor Freude erröten ließ.
Il lui a écrit un mot tendre qui l'a fait rougir de bonheur.
Er befestigte die Notiz mit einem Tuch an der Wand.
Il a fixé la note au mur avec un bout de tissu.
Sie hinterließ eine Notiz mit einem herzlichen Dankeschön für das schöne Geschenk.
Elle a laissé un mot exprimant sa profonde gratitude pour le charmant cadeau.
Ihre ungeschliffene Handschrift machte die Notiz für alle persönlich und besonders.
Son écriture irrégulière rendait la note personnelle et spéciale pour tout le monde.
In einer schroff formulierten Notiz informierte sie ihn über die Planänderung.
Dans une note écrite sèchement, elle lui a informé du changement de plans.