Examples with "Option https aus" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass immer wenigstens eine der Optionen HTTP aktivieren bzw. HTTPS aktivieren aktiviert ist, da der Webserver der Kamera sonst nicht mehr reagiert.
Assurez-vous qu'au moins l'une des options Activation HTTP ou Activation HTTPS soit activée, autrement le serveur Web de la caméra sera désactivé. Activation HTTPS
HTTPS Wählen Sie diese Option, um das HTTPS-Protokoll für die Synchronisation zu verwenden.
Diese Option ist für HTTP, SMTP und POP3 implementiert.
Cette option est implémentée pour HTTP, SMTP et POP3.
HTTPS-Optionen Das HTTPS-Protokoll verwendet digitale RSA- oder ECC-Zertifikate für die Transportschichtsicherheit.
Options de protocole HTTPS Le protocole HTTPS utilise des certificats numériques RSA ou ECC pour la sécurité de la couche de transport.
Über eine Option des Befehls HTTP SET OPTION lässt sich diese Information aber auch nach jeder Anfrage zurücksetzen.
Vous pouvez toutefois les effacer après chaque requête à l'aide d'une option de la commande HTTP SET OPTION.
Wenn Sie HTTP verwenden, vergewissern Sie sich, dass Sie beim Erstellen der iOS-App die Option Inhalte über HTTP zulassen aktivieren.
Si vous utilisez HTTP, assurez-vous de sélectionner l'option Autoriser le contenu HTTP lors de la création de l'application iOS.
Sie werden feststellen, dass Ihnen die gleichen Warnbedingungen und die gleichen Erweitert-Optionen wie beim Prüfobjekt HTTP zur Verfügung stehen.
Vous remarquerez que vous avez les mêmes conditions d'alerte et toutes les options avancées des moniteurs HTTP.
Mit dem Befehl WEB SET OPTION lassen sich HTTP und/oder HTTPS auch für eine Sitzung setzen.
L'activation de HTTP et/ou HTTPS peut également être définie pour la session à l'aide de la commande WEB SET OPTION.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.