Die Programmfunktion ist perfekt, bereits das nationale Patent erhalten, das Programm ist praktischer und leistungsfähiger.
La fonction de programme est parfaite, déjà obtenu le brevet national, le programme est plus pratique et plus puissant.
Der thermische Alternkasten hat eine Programmfunktion, und die Temperatur kann durch das Programm eingestellt werden, das für den Bedarf von verschiedenen Produkten passend ist.
La boîte vieillissante thermique a une fonction de programme, et la température peut être placée par le programme, qui convient aux besoins de divers produits.
Terminal und Programm, um eine zusätzliche Funktion zu kaufen, und Verfahren zum Hinzufügen einer Programmfunktion
Terminal d'information, logiciel d'achat d'une fonction additionnelle, et méthode pour ajouter une fonction à un logiciel
Sie können alle PDF-Dateien ändern, indem Sie die verschiedenen Programmfunktion einsetzen, beispielsweise durch Hinzufügen von Texten, Links, Signaturen oder Kommentaren.
Vous allez pouvoir modifier tous vos PDF en utilisant les nombreuses fonctionnalités proposées par le logiciel, comme par exemple l'ajout de textes, de liens, de signatures ou encore d'annotations.
Der integrierte CD-Player unterstützt CDs, CD-R- und CD-RW-Disks mit Zufallswiedergabe, Wiederhol- und Programmfunktion zur einfachen Musiksteuerung.
Le lecteur CD intégré prend en charge les disques CD, CD-R et CD-RW avec fonctions de lecture aléatoire, répétition d'une chanson et programmation pour un meilleur contrôle de l'écoute.
Diese Anwendung benötigt Coockies für die Programmfunktion.
Erreur : Cette application nécessite javascript pour fonctionner.
Sie haben die Taste ESPRESSO einige Sekunden lang gedrückt gehalten. Dies startet die Programmfunktion (MEMO-Funktion).
Vous avez maintenu enfoncé le bouton ESPRESSO pendant quelques secondes et cela a lancé la fonction de programmation (fonction MEMO).
Beenden Sie Ihre geschützte Galenica PVS Online-Session immer mit der dafür vorgesehenen Programmfunktion „Abmelden" und leeren Sie anschließend den Cache-Speicher Ihres Internet-Browsers.
Quittez toujours votre session protégée GaleniCare PVS Online en cliquant sur la fonction «Se déconnecter» prévue à cet effet et videz ensuite la mémoire cache de votre navigateur Internet.
Wenn die Programmfunktion Probleme aufweist, senden Sie eine Anfrage mit einer genauen Problembeschreibung an den technischen Support von Kaspersky Lab über My Kaspersky.
Si vous rencontrez des difficultés, envoyez une demande au support technique de Kaspersky Lab via le portail My Kaspersky.
Eine unendlich nützliche Programmfunktion.
Un programme infiniment plus utile.
Die Sony Cybershot DSC-T70 kombiniert eine hervorragende HD-Bildqualität mit spannenden Funktionen und extra großem Touchscreen. Ergänzt wird die T-Serie der Programmfunktion automatisch auf ein Lächeln - ein absolutes Novum in der digitalen Fotografie.
Les modèles Sony CyberShot T200 et CyberShot T70 sont équipés du nouveau mode « Smile Shutter » qui permet à l'appareilde détecter automatiquement un sourire, une première dans l'histoire de la photographie numérique.