Download for Windows Premium
Publiciteit
fonctionner
Malgré son insomnie chronique, il parvenait à fonctionner efficacement pendant la journée.
Trotz ihrer Schlaflosigkeit schaffte er es, tagsüber effektiv zu funktionieren.
Je vais déboucher les conduits s'ils ne recommencent pas à fonctionner.
Ich werde die Lüftungsschlitze reinigen, wenn sie nicht wieder funktionieren.
Les appareils doivent fonctionner dans la même bande de fréquences pour communiquer efficacement.
Geräte müssen innerhalb desselben Frequenzbands arbeiten, um effektiv kommunizieren zu können.
Il a compris que pour évoluer, il ne pouvait plus fonctionner en circuit fermé.
Er erkannte, dass er für sein Wachstum nicht länger abgeschottet arbeiten konnte.
Mon stylet a cessé de fonctionner, je dois donc en acheter un nouveau.
Mein Touchpen funktioniert nicht mehr, also muss ich einen neuen kaufen.
Son téléphone basique tombe souvent par terre, mais il continue toujours à fonctionner.
Sein einfaches Handy fällt oft runter, aber es funktioniert trotzdem immer noch.
Colmater les brèches peut fonctionner temporairement, mais les problèmes reviendront.
Die Probleme zu beschönigen mag vorübergehend funktionieren, aber sie werden wiederkehren.
Une solution rapide pourrait fonctionner aujourd'hui, mais elle ne durera pas longtemps.
Eine schnelle Lösung mag heute funktionieren, aber sie wird nicht lange halten.
Si vous réparez mal votre montre, elle risque de ne plus fonctionner du tout.
Wenn du deine Uhr falsch reparierst, könnte sie komplett aufhören zu funktionieren.
Même après plusieurs nuits blanches, il reste étonnamment solide et continue de bien fonctionner.
Selbst nach mehreren durchgemachten Nächten bleibt er erstaunlich leistungsfähig und funktioniert weiterhin gut.
Il a noté que la roue tangente avait besoin de lubrification pour fonctionner en douceur.
Er bemerkte, dass das Schneckenrad geschmiert werden musste, um reibungslos zu funktionieren.
Ils ont du mal à fonctionner alors qu'ils sont endettés auprès de plusieurs créanciers.
Sie finden es schwierig zu funktionieren, während sie bei mehreren Gläubigern verschuldet sind.
Pour réussir, il ne faut pas fonctionner en circuit fermé mais plutôt impliquer les autres.
Um erfolgreich zu sein, darfst du nicht isoliert arbeiten, sondern musst andere einbeziehen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met fonctionner: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! fonctionner à merveille v.
einwandfrei funktionieren
"Le nouveau système informatique fonctionne à merveille depuis l'installation."
fonctionner à plein régime v.
auf Hochtouren laufen
"L'usine fonctionne à plein régime pour répondre aux commandes."
fonctionner à vide v.
im Leerlauf laufen
"Depuis son départ, l'équipe fonctionne à vide sans direction claire."
faire fonctionner à vide v.
im Leerlauf laufen lassen
"Le mécanicien fait fonctionner à vide le moteur pour le tester."
fonctionner en vase clos v.
im eigenen Saft schmoren
"Cette entreprise fonctionne en vase clos depuis des années."
bien fonctionner v.
gut funktionieren
"Cette machine doit bien fonctionner pour produire des résultats."
commencer à fonctionner v.
in Betrieb gehen · anfangen zu funktionieren
"La nouvelle machine va commencer à fonctionner demain matin."
faire fonctionner v.
in Gang setzen · zum Laufen bringen
"Il a réussi à faire fonctionner la vieille machine."
fonctionner à piles v.
mit Batterien betrieben werden
"Cette radio fonctionne à piles, tu peux l'emporter partout."
fonctionner correctement v.
einwandfrei funktionieren
"La machine fonctionne correctement depuis la réparation."
fonctionner normalement v.
einwandfrei funktionieren
"Mon ordinateur fonctionne normalement depuis la réparation."
fonctionner parfaitement v.
einwandfrei funktionieren
"Cette machine fonctionne parfaitement depuis des années."
mal fonctionner v.
nicht richtig funktionieren
"Mon ordinateur commence à mal fonctionner depuis la mise à jour."
ne pas fonctionner correctement v.
nicht richtig funktionieren
"Mon ordinateur ne fonctionne pas correctement depuis hier."
ne plus fonctionner v.
nicht mehr funktionieren
"Mon ordinateur ne fonctionne plus depuis hier matin."
s'arrêter de fonctionner v.
ausfallen · den Dienst einstellen
"La voiture s'est arrêtée de fonctionner sur l'autoroute."
cesser de fonctionner v.
nicht mehr funktionieren
"L'ordinateur a cessé de fonctionner après la coupure de courant."
faire fonctionner le système v.
das System betreiben
"Il faut faire fonctionner le système de ventilation avant l'été."
fonctionner de manière autonome v.
autonom arbeiten · eigenständig funktionieren
"Le robot peut fonctionner de manière autonome pendant huit heures."
fonctionner efficacement v.
effizient funktionieren
"Cette machine fonctionne efficacement depuis sa réparation."

Synoniemen voor fonctionner in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15917. Exact: 15917. Verstreken tijd: 70 ms.