We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code source a
Suchen und Ersetzen im Quellcode hat uns stundenlange manuelle Änderungen erspart.
La recherche et remplacement dans le code source a évité des heures de modifications manuelles.
Das bedeutet, dass jeder jederzeit Zugang zum gesamten Quellcode hat.
Ceci signifie que le code source est accessible à tous en tout temps.
Bei proprietärer Software kann nur der Hersteller, der Zugriff auf den Quellcode hat, realistisch anständige Hilfe anbieten, und hat dadurch eine Art Monopol.
Avec les logiciels propriétaires, seul le fournisseur qui a accès au code source peut offrir réellement un support décent, et a donc une sorte de monopole.
Wenn ein Hauptprojekt einen offenen Quellcode hat, werden alle seine Satelliten auch automatisch einen offenen Quellcode haben.
Si le projet principal a un code source ouvert, tous ses satellites seront également automatiquement de source ouvert.
Die Blockchain arbeitet genauso, zeichnet sich aber dadurch aus, dass sie vollständig dezentralisiert ist und in der Mehrheit der Fälle einen offenen Quellcode hat.
La chaîne de blocs fonctionne de la même manière, ce qui la différencie c'est qu'elle est complètement décentralisée et dans la plupart des cas a un code initial ouvert.
Der Quellcode hat die Teammitglieder wirklich motiviert und die Entwicklung kam gut voran.
Lorsque les membres de l'équipe ont découvert le code source, ils ont vraiment été motivés et le projet a trouvé son rythme de croisière.
Ein Programm kann jedoch auch unfrei sein, weil man keinen Zugriff auf den Quellcode hat oder weil die Hardware keine modifizierte Version zur Nutzung zulässt (das nennt man Tivoisierung).
Cependant, un programme peut être non libre parce que vous n'avez pas accès à son code source, ou parce que le matériel ne vous permet pas de mettre en œuvre une version modifiée (ceci s'appelle « tivoïsation »).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.