Examples with "bei https-Seiten" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Um das Problem zu lösen, müssen Sie Firefox so einstellen, dass Firefox die Beschleunigungssoftware bei https-Seiten nicht benutzt.
Pour résoudre le problème, vous devriez configurer Firefox pour ne pas utiliser l'accélérateur Web pour les https.
Andere resultaten
Die Funkübertragung erfolgt sehr sicher durch eine 128-Bit-Verschlüsselung nach AES-Standard - diese wird zum Beispiel auch beim Online-Banking oder bei verschlüsselten https-Seiten wie in einem Bestellprozess eingesetzt.
La transmission radio est très sécurisée grâce au cryptage 128 bits selon la norme AES - elle est également utilisée, par exemple, pour les opérations bancaires en ligne ou les pages https cryptées, comme lors d'un processus de commande.
In Chrome 68 wird in der Omnibox bei allen HTTP-Seiten der Hinweis "Nicht sicher" angezeigt.
Dans Chrome 68, la barre d'adresse affichera "Non-sécurisé" pour toutes les pages en HTTP.
Das bedeutet, dass sowohl HTTP als auch HTTPS bei Ihrer Seite funktionieren.
Cela signifie que HTTP et HTTPS fonctionneront sur votre site.
Leere Seite, Fehler in Mehrsprachigen- und HTTPS-Seiten.
Page blanche, erreurs sur les sites multilingues et utilisant le protocole https.
Die HTTPS-Seite enthält ein Robots-Meta-Tag vom Typ noindex.
La page HTTPS contient une balise Meta noindex pour les robots.
Blockieren Sie Ihre HTTPS-Seiten nicht durch robots.txt-Dateien.
Ne bloquez pas vos pages HTTPS à l'aide de fichiers robots.txt.
Alle privaten Uploads werden auf sicheren HTTPS-Seiten zur Verfügung gestellt.
Interne URLs Ihrer Seite werden zu HTTPS-Seiten umgleitet.
Les liens HTTP internes redirigent vers des pages HTTPS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.