Examples with "den Root-Modus" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für die mit Qualcomm betriebenen Geräte scheint es notwendig zu sein, das Telefon in den Root-Modus zu schalten, was nicht meine Absicht war.
Pour ceux alimentés par Qualcomm, il semble qu'il soit nécessaire de passer le téléphone en mode root, ce qui n'était pas mon intention.
Andere resultaten
Die kostenlose Version mit Werbung bietet genau die gleiche Funktionalität wie die kostenpflichtige Version mit Ausnahme von fehlender SFTP Unterstützung, Dropbox Unterstützung, eigenen Themes und dem Root Modus.
Elle comporte exactement les mêmes fonctionnalités que la version payante sauf le support SFTP, Dropbox, les thèmes personnalisables et le mode root.
Starten Sie aptitude im interaktiven Modus als root.
Aber um manche Dinge zu tun (z.B. Passwortänderung) muss man root auf dem System das auf der Festplatte installiert ist sein, was mit dem root des Rescue Modus nicht möglich ist.
Mais pour pouvoir faire certaines choses, il faut être en root sur le système qui se trouve installé sur le disque et qui ne sont pas faisable avec le root du rescue.
Um einen neuen Video-Modi zu wählen, wird der entsprechende Modus als root-Benutzer an vidcontrol(1) übergeben
Vous pouvez ensuite décider d'utiliser un nouveau mode en le passant à la commande vidcontrol(1) tout en ayant les droits de root
Wenn Sie den Linux-Client im Caching-Modus als Root ausführen, kann es zu Synchronisierungsproblemen mit der Master-Mailbox kommen, sobald Sie sich als normaler Benutzer anmelden.
Si vous exécutez le client Linux/Mac en mode Caching alors que vous êtes logué en tant que root sous Linux, vous risquez de connaître des problèmes de synchronisation de votre boîte aux lettres principale lors de votre prochaine session en tant qu'utilisateur normal.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.