Examples with "der Quellcode eines Programms" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kann der Quellcode eines Programms grundsätzlich von jedem eingesehen werden, kommen Software-Fehler und Sicherheitslücken deutlich schneller ans Licht.
Si le code d'un programme est en principe accessible à tous, les erreurs du logiciel ou les failles de sécurité sont beaucoup plus rapidement mises en lumière.
Der Quellcode eines Programms kann unter bestimmten Voraussetzungen vervielfältigt werden, um die Interoperabilität dieses Programms mit einem anderen Programm zu gewährleisten
Das musste eine Liste mit Schimpfwörtern umfassen und bedeutete, dass der Quellcode des Programms unanständig war.
Pour ce faire, il doit avoir une liste de grossièretés.
Ich habe intelligente Studenten der Informatik getroffen, die noch nie den Quellcode eines großen Programms gesehen haben.
J'ai rencontré de brillants étudiants en informatique qui n'avaient jamais vu le code source d'un grand programme.
Nicht alle Anwender haben die gleichen Bedürfnisse, daher ist der Quellcode dieses Programms frei zum Download und zur Modifizierung verfügbar.
Tous les utilisateurs n'ont pas les même besoins ainsi, tout le code source de ce programme est gratuit au téléchargement et librement modifiable.
Daher werden die Binärprogramme für ein bestimmtes Quellcode-Programm wahrscheinlich später als der Quellcode hochgeladen.
Ainsi, certains binaires pour un code source particulier ont des chances d'être téléchargés après le code source lui-même.
Darüber hinaus muss auch der Quellcode des Programms veröffentlicht werden, wenn anderen die Berechtigung erteilt werden soll, es nutzen zu dürfen.
Elle vous impose aussi de publier le code source du programme si vous autorisez d'autres personnes à l'utiliser.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.