Examples with "eingereichten Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der von der Wertpapierfirma intern zur Kennzeichnung des beim Handelsplatz oder einer anderen Wertpapierfirma eingereichten Auftrags verwendete Code, sofern er pro Handelstag und pro Finanzinstrument eindeutig ist.
Code interne utilisé par l'entreprise d'investissement pour identifier l'ordre soumis à la plate-forme de négociation ou à une autre entreprise d'investissement, à condition que ce code soit unique par jour de négociation et par instrument financier.
Dieser Code sollte innerhalb Ihrer Webseite auf der Seite eingebunden werden, die angezeigt wird, nachdem ein Bewerber eine Bewerbung eingereicht hat.
Ce code doit être ensuite ajouté à la page de confirmation qui s'affiche sur votre site lorsqu'un candidat soumet sa candidature.
Der Code muss bis zu diesem Datum eingereicht werden, damit er auf der ISS ausgeführt werden kann.
Le code doit être soumis avant cette date pour fonctionner sur l'ISS.
Andere Codes können von unserer Benutzergemeinschaft eingereicht werden. Viel Spaß mit jeder elektronischen Mailbox.
D'autres codes peuvent être soumis par notre communauté d'utilisateurs qui apprécient chaque tableau d'affichage électronique.
Beim Check-in müssen die Fluggäste den QR-Code als Nachweis dafür vorlegen, dass sie das Formular für die persönliche Gesundheitserklärung eingereicht haben.
Une fois à l'enregistrement, les passagers doivent présenter le code QR prouvant qu'ils ont envoyé leur déclaration sanitaire.
Angabe des Datensatzes der betreffenden summarischen Eingangsanmeldung oder einer vom Anmelder eingereichten Kombination von Datensätzen anhand der vorgesehenen Codes.
Indiquer, selon les codes prévus à cet effet, le jeu de données ou la combinaison de jeux de données de la déclaration sommaire d'entrée présentée par le déclarant.
Aufgrund dessen haben wir uns entschlossen keine weiteren Projekte an AuftragnehmerInnen abzugeben und uns auf den Code zu konzentrieren, für den wir bereits bezahlt haben und der uns von freiwilligen HelferInnen eingereicht wurde.
Nous avons donc choisi de ne pas sous-traiter d'autres projets et de nous concentrer sur le déploiement du code pour lequel nous avons déjà payé et de celui qui a déjà été soumis par nos bénévoles.
Der zur Kennzeichnung des vom Kunden eingegangenen oder durch die Wertpapierfirma erzeugten Auftrags verwendete Code, bevor der Auftrag verarbeitet und beim Handelsplatz oder der Wertpapierfirma eingereicht wird.
Code utilisé pour identifier l'ordre reçu du client ou généré par l'entreprise d'investissement, avant qu'il ne soit traité et soumis à la plate-forme de négociation ou à l'entreprise d'investissement.
Wenn die Dokumentation des Projekts erst einmal einen gewissen Grad der Fertigstellung erreicht hat, werden Sie auch sehen, dass die Patches die von Leuten eingereicht werden, für die Dokumentation sind, nicht für den Code.
Aussi, lorsque la documentation du projet atteint un certain niveau d'achèvement vous remarquerez que beaucoup de correctifs envoyés par les gens concernent la documentation et non pas le code.
Es darf nur ein einziger Ausfuhrlizenzantrag je Code der Ausfuhrerstattungsnomenklatur gestellt werden, und alle Anträge müssen gleichzeitig bei der zuständigen Stelle eines einzigen Mitgliedstaats eingereicht werden.
Sous peine d'irrecevabilité, une seule demande de certificat d'exportation par code de la momenclature des restitutions est admise et l'ensemble des demandes doit être déposé en même temps auprès de l'organisme compétent d'un seul État membre.
Über 60 Bewerbungen für LimeSurvey wurden von Studenten zur Teilnahme beim Google Summer of Code in diesem Jahr eingereicht.
Plus de 60 demandes ont été faites par des étudiants pour participer au Google's Summer of Code avec LimeSurvey cette année.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.