Examples with "kernel-packages" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Manoj Srivastava warnte vor neuen Versionen des kernel-packages, welche möglicherweise Kernel-Binärpakete erzeugten, deren postinst-Skript fehlschlage, obgleich der Kernel gut funktioniere.
Manoj Srivastava a prévenu que les nouvelles versions de kernel-package peuvent produire des paquets binaires de noyau pour lesquels le script de postinst peut échouer, alors même que le noyau fonctionnera correctement.
Andere resultaten
Säubern Sie den Kernelquellen-Baum und setzen Sie die kernel-package-Parameter zurück.
Beachten Sie: falls Sie die Linux-Kernel, die von Debian angeboten werden, selbst bauen möchten, sollten Sie auch das kernel-package-Paket installieren.
Veuillez noter que si vous voulez construire les noyaux Linux distribués par Debian, vous voudrez également installer le paquet kernel-package.
Sie können Ihre Kernelquellen auch direkt von Linus beziehen statt aus dem Paket kernel-source-2.6.8, und trotzdem die kernel-package-Methode zum Kompilieren nutzen.
De même, vous pouvez simplement télécharger les sources telles qu'elles sont proposées par Linus et non pas linux-source-2.6, tout en utilisant la méthode de compilation kernel-package.
Bevor die Umgebung zur Erstellung eines Linux-Systems die Fähigkeit erhielt, saubere Debian-Pakete zu bauen, war der empfohlene Weg, make-kpkg aus dem Paket kernel-package zur Erzeugung solcher Pakete zu verwenden.
À l'époque où le système de compilation du noyau Linux ne permettait pas encore de créer directement des paquets Debian, la manière recommandée de créer ces paquets était d'utiliser l'outil make-kpkg fourni par le paquet kernel-package.
Sie können Ihre Kernelquellen auch direkt von Linus beziehen statt aus dem Paket kernel-source-2.4.27, und trotzdem die kernel-package-Methode zum Kompilieren nutzen.
En fait, vous pouvez directement utiliser les sources de Linus et ne pas utiliser kernel-source-2.0.35 pour obtenir les sources du noyau.
Der make-kpkg-Befehl erfordert die Installation des kernel-package-Pakets (lesen Sie Abschnitt 9.9, „Der Kernel").
La commande make-kpkg exige le paquet kernel-package (consultez Section 9.9, « Le noyau »).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.