Examples with "laufender Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Angesichts solcher Beweise muss ich von meiner ursprünglichen Behauptung zurücktreten, dass laufender Code absolut notwendig ist, um ein Projekt anzufangen.
Leistung, Zusammenarbeit und laufender Code gehören zwar alle dazu, sagen aber nichts über den täglichen Ablauf in einem Projekt, oder wie Konflikte gelöst werden.
La méritocratie, la coopération et le code qui marche en font partie, mais n'expliquent pas vraiment comment un projet fonctionne au quotidien et encore moins comment sont résolus les conflits.
Andere resultaten
Subversion ist nicht das einzige Beispiel; das Mozilla-Projekt fing auch ohne laufenden Code an und bietet heute einen erfolgreichen und beliebten Web-Browser.
Subversion n'est pas le seul exemple, le projet Mozilla a également commencé sans code fonctionnel et maintenant c'est un navigateur Internet populaire et qui rencontre beaucoup de succès.
Es gibt eine anhaltende Diskussion in der Open-Source-Gemeinschaft darüber, ob ein Projekt schon am Anfang laufenden Code haben muss, oder ob es einem Projekt hilft, selbst in den frühen Phasen des Entwurfs offen zu sein.
Il existe actuellement un large débat dans le monde du libre sur la nécessité ou pas de démarrer avec du code fonctionnel, ou si un projet peut bénéficier du fait d'être encore en conception.
System gemäß einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Box (10) Anzeigeeinrichtungen (11), insbesondere der laufenden Stunde und/oder des laufenden Codes und/oder der Stunde des Beginns des Parkens aufweist.
Système selon l'une quelconque des revendications 1 à 7 caractérisé en ce que ledit boítier (10) comporte des moyens d'affichage (11) notamment de l'heure courante, et/ou dudit code courant et/ou de l'heure de début de stationnement.
System gemäß einem der Ansprüche 8 und 9, dadurch gekennzeichnet, daß der laufende Code (14) auf den Anzeigeeinrichtungen (11) in Form einer auf zwei Ziffern codierten hexadezimalen Zahl erscheint.
Système selon l'une quelconque des revendications 8 et 9 caractérisé en ce que ledit code courant (14) apparaít sur lesdits moyens d'affichage (11) sous forme d'un nombre hexadécimal codé sur deux chiffres.
Coffee ist eine Programmiersprache, die eine eigene Syntax in laufende JavaScript-Code kompiliert.
Ist nur ein Code im Steuergerät gespeichert, so wird dieser Code laufend wiederholt.
Si un seul code est stocké dans le PCM, alors ce code se répète continuellement comme un code de défaut unique.
FaaS ist ein Serverless-Backend-Dienst, der es Entwicklern gestattet, im laufenden Betrieb modularen Code zu schreiben, der als Reaktion auf bestimmte Ereignisse ausgeführt werden kann.
FaaS est un service de backend sans serveur permettant aux développeurs d'écrire à la volée des morceaux de code modulaires qui peuvent être exécutés en réponse à certains événements.
Mit FaaS können Entwickler Code im laufenden Betrieb schreiben und aktualisieren, der dann als Reaktion auf ein Ereignis ausgeführt werden kann, z. B. wenn ein Benutzer auf ein Element in einer Webanwendung klickt.
FaaS permet aux développeurs d'écrire et de mettre à jour un morceau de code à la volée, qui peut ensuite être exécuté en réponse à un événement, tel qu'un utilisateur qui clique sur un élément d'une application web.
Der Entwicklungszweig, master, ist die innovative Entwicklerversion von MediaWiki. Sie sollten unter keinen Umständen den master-Code auf laufenden Systemen verwenden, da dieser instabil ist.
La branche de développement, master, est la version de développement de MediaWiki; vous ne devriez en aucun cas utiliser le code master pour la production car il n'est pas considéré comme stable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.