Examples with "mithilfe von HTML, CSS" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie mithilfe von HTML, CSS und JavaScript eine neue App im Metro-Stil für die Consumer Preview erstellen, werden Sie in Visual Studio und der Windows-Bibliothek für JavaScript (WinJS) zahlreiche Verbesserungen bemerken.
Avec la version Consumer Preview, si vous créez une nouvelle application de style Metro à l'aide des langages HTML, CSS et JavaScript, vous remarquerez que de nombreuses améliorations ont été apportées à Visual Studio et à la bibliothèque Windows pour JavaScript (WinJS).
WebCoder ist eine Web-Entwicklungsumgebung zum Erstellen von Websites mithilfe von HTML, CSS, PHP oder JavaScript.
WebCoder est un environnement de développement web pour créer des sites en HTML, CSS, PHP et JavaScript.
Andere resultaten
Erfahren Sie, wie Sie die Code-Ansicht anpassen und HTML- und CSS-Code mithilfe von Codehints erstellen können.
Mithilfe der Funktionen für die Browserkompatibilitätsprüfung können Sie Kombinationen von HTML und CSS aufspüren, die zu Browserfehlern führen können.
Les fonctions de vérification de la compatibilité avec les navigateurs vous permettent de rechercher les combinaisons de HTML et de feuilles de style CSS pouvant déclencher des problèmes de restitution dans des navigateurs.
Mithilfe von CSS im Design des Templates kannst du die Farben aller Elemente ändern. Fast wie in ordinärem HTML Code.
En utilisant les CSS du design du template, vous pouvez modifier les couleurs de vos fonds, textes, liens ou à peu près tout ce que vous modifiez avec votre code HTML habituel.
Mithilfe von Adobe Dreamweaver oder einem anderen CSS-fähigen HTML-Editor können Sie mühelos Formatierungen und Layouts auf Inhalte anwenden.
Grâce à Adobe Dreamweaver ou tout autre éditeur HTML compatible avec les feuilles de style en cascade (CSS), vous pouvez sans difficulté appliquer des mises en forme et des mises en page aux contenus.
Erfahren Sie, wie Sie mithilfe des DOM-Bedienfelds die HTML-Struktur bearbeiten können, indem Sie Elemente in der Live-Ansicht oder angewendete Selektoren im CSS Designer ihrem HTML-Code zuordnen.
Comment utiliser le panneau DOM pour modifier la structure HTML en mappant des éléments en mode En direct ou des sélecteurs appliqués au Designer CSS avec leur balisage HTML.
Erstellen und Anwenden von Formatvorlagen mit CSS; Struktur und Layout der Benutzeroberfläche mithilfe von HTML; Implementieren eines dynamischen Seiteninhalts auf der Grundlage eines Designs
Création et application de styles à l'aide de CSS, structuration et disposition de l'interface utilisateur à l'aide du langage HTML, mise en œuvre du contenu de page dynamique basé sur une conception
Sie können Seiten mithilfe des WYSIWYG-Editors („What you see is what you get") erstellen, anstatt in HTML, CSS oder anderen Sprachen programmieren zu müssen.
Vous créez des pages dans l'éditeur WYSIWYG (tel écran, tel écrit) au lieu d'avoir à programmer en HTML, CSS ou autre langage.
Mit CSS Designer können Sie einen neuen Selektor hinzufügen und Stile definieren. Mithilfe der Live-Elementanzeige können Sie den neuen Selektor auf die HTML-Seite anwenden.
Vous pouvez ajouter un sélecteur et définir des styles à l'aide de CSS Designer, puis appliquer le sélecteur à la page HTML via le mode d'affichage des éléments en direct.
Suchen Sie für die Möglichkeit zum upload eigener HTML-und CSS-Dateien.
Cherchez la possibilité de télécharger votre propre code HTML et CSS.
HTML und CSS wird verwendet, um statische Seiten zu erstellen.
HTML et CSS est utilisé pour faire des pages statiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.