Download for Windows Premium
Publiciteit
normal
Es ist normal, neugierig auf seine weiblichen Bereiche zu sein.
Il est normal d'être curieuse à propos de son intimité.
Nach der langen Krankheit fühlt er sich morgens endlich wieder ganz normal.
Après une longue maladie, il commence enfin à se sentir normal chaque matin.
Sich betrogen zu fühlen ist normal, wenn jemand ein Versprechen bricht.
Se sentir trahi est naturel quand quelqu'un ne tient pas sa promesse.
Ich finde, es ist ganz normal, nicht töten zu wollen.
Rien n'est plus naturel que de ne pas vouloir tuer, voyons.
Sie fühlte sich erleichtert, als ihr Blutbild normal zurückkam.
Elle s'est sentie soulagée lorsque son profil sanguin est revenu normal.
Ohne seine Medikamente fällt es ihm schwer, sich tagsüber normal zu fühlen.
Sans ses médicaments, il a du mal à se sentir normal dans la journée.
Hier ist es wegen des Verkehrs fast schon normal, zu spät zu kommen.
Ici, arriver en retard à cause du trafic est presque une chose normale.
Angesichts einer solchen Ungerechtigkeit ist es ganz normal, wütend zu werden.
Devant une injustice pareille, il est normal de se mettre en colère.
Sie war unsicher, ob die Zwischenblutung normal oder besorgniserregend war.
Elle ne savait pas si les petits saignements étaient normaux ou inquiétants.
Für ihn ist es ganz normal, früh aufzustehen, um Sport zu machen.
Pour lui, se lever tôt pour faire du sport est une chose normale.
Empörung zu empfinden ist normal, sollte aber zu konstruktivem Handeln führen.
Ressentir de l'indignation est normal, mais cela devrait mener à une action constructive.
Wir haben unserem Sohn erklärt, dass es ganz normal ist, manchmal zu verlieren.
Nous avons expliqué à notre fils qu'il est normal de parfois perdre au jeu.
Er dachte, er müsse es wie alle anderen machen, um normal zu wirken.
Il pensait qu'il devait faire comme les autres pour paraître normal.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die normal bevatten

kleiner als normal adj.
plus petit que la normale
"Ce pantalon est plus petit que la normale pour ma taille."
wieder normal adj.
redevenu normal
"Le service redevenu normal rassure les clients."
revenu à la normale
"Un service revenu à la normale accueille tous les clients."
sich normal fühlen v.
se sentir normal
"Après sa guérison, Marie commence enfin à se sentir normale."
ganz normal adj.
comme tout le monde
"Malgré sa célébrité, elle reste comme tout le monde."
dans l'ordre des choses
"Sa réaction était dans l'ordre des choses après cette nouvelle."
normal funktionieren v.
fonctionner normalement
"Mon ordinateur fonctionne normalement depuis la réparation."
nahezu normal adj.
proche de la normale
"Ses résultats d'analyse sont proches de la normale."
wieder normal werden v.
retourner à la normale
"Les transports vont retourner à la normale après la grève."
revenir à la normale
"Après la panne, le système informatique a pu revenir à la normale."
wieder normal laufen v.
être de retour à la normale
"Les transports sont de retour à la normale après la grève."
jede normal entwickelte Person nf.
toute personne normalement constituée
"Cette notice est compréhensible par toute personne normalement constituée."
log-normal adj.
log-normal
"Cette variable suit une distribution log-normale dans notre modèle."
internationales Normal nm.
étalon international
"Le mètre étalon international permet d'avoir la même longueur partout."
nationales Normal nm.
étalon national
"L'étalon national du mètre est conservé au laboratoire national de métrologie."
offizielles Normal nm.
étalon officiel
"L'étalon officiel du mètre est conservé au laboratoire national."
amtliches Normal nm.
étalon officiel
"L'étalon officiel du mètre est conservé au laboratoire national."
normal versandt adj.
par la voie ordinaire
"Cette lettre par la voie ordinaire mettra une semaine pour arriver."

Synoniemen voor normal in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15185. Exact: 15185. Verstreken tijd: 52 ms.