Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
steif
rigide
raide
coincé
avec raideur
guindé
dur m
tendu
rigidement
raidement
neige
empaillé
crispé
ankylosé
raidir
raidi
académique
constipé
amidonné
engoncé
empesé
roide
collet monté
courbaturé
emprunté
Sie versuchten, den Metallstab zu verbiegen, aber er war immer noch sehr steif.
Ils ont tenté d'infléchir la tige métallique, mais elle restait encore très rigide.
Bambus ist schlagfest, steif und kann gut geschnitten werden.
Le bambou résiste aux chocs, est rigide et se coupe facilement.
Nach stundenlanger Zugfahrt stehe ich völlig steif und wie betäubt auf.
Après des heures de train, je me lève complètement raide et engourdi.
Sei nicht so steif, entspann dich ein bisschen und hab Spaß.
Ne sois pas si raide, détends-toi un peu et amuse-toi.
Sobald seine Eltern auftauchen, steht er plötzlich ganz steif und todernst da.
Quand ses parents arrivent, il se tient soudain d'un air coincé et très sérieux.
Die neue Kollegin antwortet immer so steif und förmlich, als würde sie alles stören.
La nouvelle collègue répond aux questions d'un air coincé, comme si tout la dérangeait.
Das gestärkte Hemd war so steif, dass es von allein stehen konnte.
La chemise rigide était tellement raide qu'elle pouvait se tenir toute seule.
Sein Schwimmstil ist zwar effizient, aber sehr steif und überhaupt nicht elegant.
Son style de natation est efficace mais très raide, sans aucune élégance.
Das Brett ist ziemlich steif, also pass auf, wenn du draufspringst.
Cette planche est assez raide, alors fais attention quand tu sautes dessus.
Sie blieb den ganzen Abend über steif und verkrampft, ohne mit jemandem zu reden.
Elle est restée d'un air coincé pendant toute la soirée, sans parler à personne.
Er ist flexibel, so dass Leder nicht steif und brüchig wird.
Il est flexible afin le cuir ne devienne pas raide et cassant.
Ich empfehle nicht, es stellte sich heraus sehr steif.
Je ne recommande pas cela, il s'est avéré très raide.
Seine Rede war komplett vorformuliert, was sie ein wenig steif wirken ließ.
Son discours était entièrement écrit à l'avance, ce qui le rendait un peu rigide.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die steif bevatten

ziemlich steif adj.
assez raide
"Ses cheveux assez raides ne tenaient pas la coiffure."
steif wie ein Brett adj.
raide comme un balai
"Il était raide comme un balai pendant toute la cérémonie."
raide comme un pieu
"Ses cheveux étaient raides comme un pieu après le gel."
relativ steif adj.
assez raide
"Ses cheveux assez raides ne tenaient pas la coiffure."
Eiweiß steif schlagen v.
monter en neige
"Il faut monter les blancs en neige avant de les incorporer à la pâte."
! steif sein v.
! être en bois
"Il était en bois pendant son discours, très maladroit."
steif geschlagen adv.
en neige
"Elle bat les blancs d'œufs en neige pour faire la mousse au chocolat."
steif wirken v.
être guindé
"Il était guindé lors de la présentation, parlant de façon très formelle."
! steif umfallen v.
! tomber raide
"L'homme est tombé raide après avoir reçu le coup."
zu steif adj.
trop formel
"Son discours était trop formel pour cette réunion amicale."
kältebedingt steif adj.
engourdi par le froid
"Ses doigts étaient engourdis par le froid après la promenade."
! etwas steif und fest behaupten v.
! affirmer mordicus
"Il affirme mordicus que cette histoire est vraie."
! soutenir mordicus
"Il soutient mordicus que cette version des faits est vraie."
! steif auftreten v.
! avoir un balai dans le cul
"Il a un balai dans le cul quand il marche devant ses collègues."
sehr steif adj.
très emprunté
"Il était très emprunté lors de son premier discours public."
! sich steif geben v.
! se guinder
"Elle se guinde toujours devant les invités importants."
steif agieren v.
compasser
"Elle compassait chacun de ses gestes lors de la cérémonie."
steif wirken lassen v.
engoncer
"Sa posture rigide l'engonce dans son fauteuil."

Synoniemen voor steif in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1850. Exact: 1850. Verstreken tijd: 39 ms.