Download for Windows Premium
Publiciteit
wohl
Unsere Wohnung ist nicht gerade geräumig, aber wir fühlen uns trotzdem wohl.
Notre appartement n'est pas exactement spacieux, cependant nous nous y sentons bien.
Er fühlte sich nicht wohl; er erschien trotzdem zu der Besprechung.
Il ne se sentait pas bien ; il est venu à la réunion quand même.
Diese alte Lampe funktioniert nicht mehr, ich sollte sie wohl wegwerfen.
Cette vieille lampe ne marche plus, je devrais probablement la jeter.
Er wird wohl unser Treffen vergessen, wenn ich ihn nicht daran erinnere.
Il oubliera probablement notre réunion si je ne lui rappelle pas.
Ich mag diese Stadt nicht, aber ich werde mich wohl damit abfinden müssen.
Je n'aime pas cette ville, mais je vais bien devoir m'arranger.
Der Kühlschrank ist leer; wir sollten wohl einkaufen gehen.
Le frigo est vide ; nous devrions probablement faire les courses.
Ich fühlte mich nicht wohl; trotzdem bin ich zur Veranstaltung gegangen.
Je ne me sentais pas bien ; toutefois, j'ai assisté à la réunion.
Seine matte Erscheinung deutete darauf hin, dass er sich nicht wohl fühlte.
Son attitude apathique suggérait qu'il ne se sentait pas bien.
Ich bestelle immer Ei-Tropfen-Suppe, wenn ich mich nicht wohl fühle.
Je commande toujours de la soupe aux œufs quand je ne me sens pas bien.
In diesem hellen Haus fühlt man sich einfach wohl; alles wirkt unkompliziert und erholsam.
On se trouve bien dans cette maison lumineuse, tout paraît simple et reposant.
In dieser neuen Wohnung fühle ich mich richtig wohl - sie ist hell und sehr ruhig.
Je me trouve bien dans ce nouvel appartement, il est lumineux et très calme.
Ihr Traumauge ließ alle darüber nachdenken, wovon sie wohl träumte.
Son regard rêveur faisait tout le monde se demander à quoi elle songeait.
Sein Lächeln war etwas charmant und ließ sie sich wohl fühlen.
Son sourire était légèrement charmant, ce qui la mettait à l'aise.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die wohl bevatten

weniger wohl adj.
moins à l'aise
"Je suis moins à l'aise dans ce siège."
sich wohl fühlen mit prep.
à l'aise avec
"Elle est à l'aise avec ses collègues."
! Zum Wohl exp.
! à votre santé
"Ils sourient, lèvent leurs verres et crient: à votre santé!"
auf das Wohl von jemandem anstoßen v.
trinquer à la santé de
"Nous avons trinqué à la santé de nos grands-parents."
! Du machst wohl Witze exp.
! tu plaisantes
"Tu plaisantes, j'espère, tu veux partir sans ton passeport ?"
wohl in seiner Haut adj.
bien dans sa peau
"Elle est bien dans sa peau."
! Das wird wohl exp.
! ça promet d'être
"Ça promet d'être compliqué demain."
Das ist wohl übertrieben exp.
c'est beaucoup dire
"Tu dis que tout va bien, mais c'est beaucoup dire."
! das ist ja wohl die Höhe exp.
! c'est trop fort
"Quand il arrive en retard et se plaint encore, c'est trop fort !"
auf das Wohl von jemandem trinken v.
boire à la santé de
"Nous avons bu à la santé de nos grands-parents pour leurs noces d'or."
zu meinem Wohl adv.
pour mon bien
"Mes parents m'interdisent les sorties pour mon bien."
wohl angesehen adj.
très bien vu
"Cette décision n'est pas très bien vue par la direction."
zu deinem Wohl adj.
pour ton bien
"Une décision pour ton bien est nécessaire."
jemandem wohl tun v.
faire du bien à
"Ces vacances lui ont fait du bien après cette période difficile."
wohl gepflegt adj.
toujours en bon état
"Un gymnase toujours en bon état accueille les élèves chaque année."
! Wohl gesprochen! 
! bien dit
"« Il faut respecter tout le monde ! » « Bien dit ! »"
das Wohl der Kinder berücksichtigen v.
penser aux enfants
"Il faut penser aux enfants avant de divorcer."
Zum Wohl! 
santé
"Santé ! À notre réussite !"
! zum Wohl exp.
! à la vôtre
"Ils lèvent leurs verres en souriant et disent tous ensemble : « À la vôtre ! »."

Synoniemen voor wohl in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 69000. Exact: 69000. Verstreken tijd: 88 ms.