We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
IDA-programma
Auf der Grundlage des jährlichen Betrags des recht erfolgreichen IDA-Programms wird eine vernünftige Anhebung des Haushaltspostens vorgeschlagen.
Gebaseerd op het jaarlijkse bedrag van het tamelijk succesvolle IDA-programma wordt een redelijke verhoging van het begrotingsaandeel voorgesteld.
Dieses Aktionsprogramm wird in erster Linie im Rahmen des IDA-Programms finanziert.
Douane 2000 wordt hoofdzakelijk via het IDA-programma gefinancierd.
Verabschiedung der zweiten Phase des IDA-Programms
Bei der Durchführung des IDA-Programms ist die Gemeinschaft gegebenenfalls bemüht, die Interoperabilität und gegenseitige Bereicherung mit ähnlichen nationalen und regionalen Initiativen zum Datenaustausch zwischen Verwaltungen in den Mitgliedstaaten zu fördern.
Bij de tenuitvoerlegging van het IDA-programma streeft de Gemeenschap ernaar in voorkomend geval de interoperabiliteit en de kruisbestuiving te bevorderen met vergelijkbare nationale en regionale initiatieven met betrekking tot de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten binnen de lidstaten.
1999 gaben zwei verknüpfte Gemeinschaftsvorschriften den Startschuss für die zweite Phase des IDA-Programms, kurz IDA II genannt.
In 1999 luidden twee met elkaar verbonden communautaire besluiten het begin van de tweede fase van het IDA-programma in (IDA II).
Die Kommission sucht aber auch nach Möglichkeiten, das Verfahren zur Meldung nationaler Umsetzungsmaßnahmen als Erweiterung des IDA-Programms für den Datenaustausch zwischen den Verwaltungen zu verbessern.
De Commissie onderzoekt echter ook manieren ter verbetering van de kennisgevingprocedure voor nationale omzettingsmaatregelen, als een uitbreiding van het IDA-programma voor de gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten.
Da das ISA-Programm Nachfolger des vorangegangenen IDA-Programms und des noch laufenden, aber Ende 2009 auslaufenden IDABC-Programms ist, wäre es hilfreich und empfehlenswert, die Ergebnisse beider Programme im Hinblick auf die künftige Durchführung des ISA-Programms zu berücksichtigen.
Aangezien het ISA een vervolg is op het vroegere IDA-programma en het huidige IDABC-programma (dat eind 2009 afloopt), is het zinnig en aanbevelenswaardig om straks bij de invoering van het nieuwe programma rekening te houden met de resultaten van de evaluatie van deze twee voorlopers.
Ziel des IDA-Programms ist es, die Verwaltungen dazu zu bewegen, Daten in der gesamten Europäischen Union elektronisch auszutauschen.
De doelstelling van het IDA-programma is de bevordering van de elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten binnen de gehele Europese Unie.
Solche Pilotprojekte könnten Teil einer Folgemaßnahme auf das Programm eContent sein und auf den Erfahrungen des IDA-Programms und des IST-Schwerpunkts des 6. Rahmenprogramms aufbauen.
Dergelijke projecten kunnen deel uitmaken van de follow-up van het eContent-programma en kunnen profiteren van de ervaring die is opgedaan binnen het IDA-programma en de IST-prioriteit van het zesde kaderprogramma.
Bis Ende 2002 sollten der Rat und das Parlament den Vorschlag für eine Änderung des IDA-Programms im Hinblick auf seine Neuausrichtung entsprechend der Ziele von eEurope annehmen.
Voor eind 2002 zouden de Raad en het Parlement het voorstel voor een wijziging van het IDA-programma moeten goedkeuren om dit te heroriënteren in overeenstemming met de eEurope-doelstellingen.
gestützt auf seine Stellungnahme zu der Mitteilung der Kommission über die Bewertung und eine zweite Phase des IDA-Programms (CdR 44/98 fin) [4];
GEZIEN het CvdR-advies [4] over de Evaluatie van het IDA-programma en een tweede fase van het IDA-programma (CdR 44/98 fin),
Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über seinen gemeinsamen Standpunkt zu jedem der beiden obengenannten Vorschläge, die eine zweite Phase des IDA-Programms vorsehen.
De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over een gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot deze twee voorstellen, waarbij een tweede fase van het IDA-programma zal worden ingesteld.
Dieses Portal wird zusammen mit dem im Rahmen des IDA-Programms entwickelten Portal der EU-Verwaltung Bürgern und Unternehmen einen mehrsprachigen Zugang zu Informationen und Diensten bieten und dadurch die grenzüberschreitende Mobilität fördern.
Deze site en de in het kader van het programma IDA ontwikkelde portaalsite van de EU-administratie zullen burgers en bedrijven een meertalige ingang bieden naar on-line informatie en diensten met betrekking tot grensoverschrijdende mobiliteit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.