Wenn er unbedingt ins All fliegen will, dann braucht er Hilfe.
Jeśli naprawdę chce lecieć w kosmos, będzie potrzebował pomocy.
Lockdown wird erst im All merken, dass wir weg sind.
Lockdown będzie w kosmosie, zanim odkryje, że mnie nie ma.
Ganz viel kann schiefgehen, je länger man im All bleibt.
Zdrowie może szwankować, im dłużej przebywa się w kosmosie.
Um im All zu überleben, muss sich der Körper anpassen.
Żeby przeżyć w kosmosie, nasze ciała muszą się przystosować.
Das All sagt uns, dass wir uns davon fernhalten sollen.
Wszechświat podpowiada mi, żeby trzymać się od tego z daleka.
All die Jahre habe ich gehofft, dass sich etwas ändern würde.
Przez te wszystkie lata liczyłem, że kiedyś coś się zmieni.
All diese Initiativen müssen jetzt zügig angenommen und umgesetzt werden.
Inicjatywy te powinny zostać teraz szybko przyjęte i wprowadzone w życie.
All diese Augen, und doch sahst du mich nicht kommen.
Masz tyle oczu, a i tak mnie nie zauważyłeś.
All die Energie die wir benötigen, befindet sich direkt über uns.
Energia, której tak bardzo potrzebowaliśmy, jest nad naszymi głowami.
All diese neuen Computer und die jungen Männer drängen mich heraus.
Te wszystkie cholerne nowe komputery i młodzi ludzie, którzy mnie wypierają.
All die Wochen in Haft und plötzlich lassen die mich raus.
Tyle tygodni w więzieniu, a potem nagle mnie wypuszczają.
All die Gefühle, die du seit ihrer Ermordung unterdrückt hast.
Wir wissen jetzt, dass im All anderes Leben existiert.
Wiemy teraz na pewno, że w przestrzeni istnieją formy życia.