To, że otwieramy tyle ośrodków wcale nie jest zbędne.
Es ist nicht unnötig, dass wir so viele Zentren eröffnen.
Jest tyle rzeczy, które ty potrafisz, a ja nie.
Es gibt so viele Dinge, die du kannst und ich nicht.
Jutro będzie drugie tyle, jeśli zamierzają zrobić to ponownie.
Morgen sind es doppelt so viele, wenn sie es wiederholen.
To nie jest moje prawdziwe imię, ale tyle wam wystarczy.
Also nicht mein echter Name, aber er tut's auch.
Dajcie im tyle chleba i wody by utrzymać ich przy życiu.
Gebt ihnen nur so viel zu essen, dass sie überleben.
Jest na tyle miękki, że tak powiem, i trwałe.
Es ist weich genug, so zu sprechen, und langlebig.
Ale potrzebuje na tyle dużo, żeby zanurzyć w nim ciało.
Aber er brauch genug in das er den Körper eintauchen kann.
Po prostu stałeś się na tyle potężny, by tworzyć nowe.
Du wurdest lediglich mächtig genug, um neue Regeln zu erlassen.
Jutro zabiorę cię do twojej ambasady i to będzie na tyle.
Morgen gehen wir... zu deiner Botschaft und dann ist gut.
Dzieło jest warte tyle, ile ktoś chce za nie zapłacić.
Ale byli na tyle mili że pozwolili mi zostać, więc...
Aber sie waren nett genug mich hier zu lassen, also...
W ścianach statku jest tyle, że starczyłoby na wiele tygodni.
In den Wänden ist genug, um uns wochenlang zu versorgen.
Jestem na tyle duży, aby sam wybierać to co nienawidzę.
Ich bin alt genug um selbst zu entscheiden was ich hasse.