Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Die Interreg-Programme

Vertaling van "Die Interreg-Programme" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programów INTERREG
Die INTERREG-Programme fördern transnationale, grenzüberschreitende und interregionale Initiativen zu Innovation und Wettbewerbsfähigkeit.
Programy Interreg propagują międzynarodowe, przygraniczne i międzyregionalne inicjatywy z zakresu innowacyjności i konkurencyjności.
Die Bedeutung der territorialen Zusammenarbeit, zu der die INTERREG-Programme Pionierarbeit leisteten, wird 2007-2013 noch zunehmen.
W latach 2007-2013 wzrośnie znaczenie współpracy terytorialnej zainicjowanej w ramach programów INTERREG.
Das Programm folgt auf die INTERREG-Programme 1990-1993, 1994-1999 and 2000-2006.
Program ten jest kontynuacją wcześniejszych programów INTERREG na lata 1990-1993, 1994-1999 i 2000-2006.
Für die Programme für den Zeitraum 2000-2006 stellt sich die Situation etwas besser dar: 85 % der Vorausschätzungen für die Strukturfondsprogramme wurden übermittelt und überprüft, wenngleich nur 50 % der Vorausschätzungen für die INTERREG-Programme übersandt wurden.
W przypadku programów na lata 2000-2006 sytuacja jest nieznacznie lepsza - przedstawiono i zweryfikowano 85% prognoz dotyczących programów finansowanych z funduszy strukturalnych, chociaż przesłano jedynie 50% prognoz dotyczących programów realizowanych w ramach INTERREG.
Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) ermöglicht derzeit über die INTERREG-Programme zur transnationalen Zusammenarbeit eine Kofinanzierung von Präventivmaßnahmen, z. B. Überwachung des Seeverkehrs, Schutz der Küstengebiete, Strategien und Risikomanagement, Datenbanken und Modelle.
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (EFRR) umożliwia obecnie współfinansowanie, poprzez programy współpracy międzynarodowej INTERREG, środków zapobiegawczych dotyczących, na przykład, nadzorowania przewozów morskich, ochrony stref przybrzeżnych, strategii i planów zarządzania ryzykami, baz danych i wzorów.
Berücksichtigt wurden die Ergebnisse der für die INTERREG-Programme 2000-2006 durchgeführten Ex-Post-Bewertungen2, der „Bericht über Ziel 3" des Parlaments3 und ein breites Spektrum an Studien und Sachverständigenempfehlungen (z. B. im Rahmen des INTERACT-Programms).
Uwzględniono także wyniki ocen ex post przeprowadzonych w odniesieniu do programów INTERREG 2000-20062, parlamentarne sprawozdanie dotyczące celu 33 oraz szeroki wachlarz badań i porad ekspertów, na przykład w ramach programu INTERACT.
Doch dieser Vorschlag wurde erst 2004 verwirklicht, als die Union die Interreg-Programme an den Außengrenzen in „Nachbarschaftsprogramme" verwandelte, die sowohl die Maßnahmen außerhalb als auch innerhalb der Union finanzieren.
Było jednak jeszcze zbyt wcześnie i trzeba było poczekać do roku 2004, kiedy to Unia zmieniła programy inter reg obejmujące zewnętrzne granice w programy sąsiedztwa finansujące zarówno działania prowadzone poza, jak i w obrębie Unii.
Die Interreg-Programme haben zweifelsohne über die Jahre hinweg nennenswerte Ergebnisse erzielt; gleichwohl müssen die 91 Programme im neuen Programmzeitraum entsprechend der reformierten EU-Kohäsionspolitik den Schwerpunkt stärker auf Resultate und Prioritäten legen.
Mimo, że programy Interreg umożliwiły osiągnięcie znaczących rezultatów w minionych latach, w nowym okresie programowania każdy z 91 programów będzie musiał być bardziej ukierunkowany w zakresie wyników i priorytetów, zgodnie z założeniami zreformowanej polityki spójności UE.
Im Rahmen der Bemühungen der EU bahnen die INTERREG-Programme weiterhin den Weg für die Zusammenarbeit zwischen Regionen und Mitgliedstaaten, um einen höheren Mehrwert für Steuerzahler zu erzielen.
Programy INTERREG nadal służą pionierskiej współpracy między regionami a państwami członkowskimi, żeby zapewnić jak najefektywniejsze wykorzystanie pieniędzy europejskich podatników.
Ich stimme dem Berichterstatter zu, dass die Gesamtverantwortung für das ENPI an die GD für regionale Entwicklung zurückverwiesen und die grenzübergreifenden Kooperationsprogramme in einem Rahmen umgesetzt werden sollten, der dem für die INTERREG-Programme ähnelt.
Zgadzam się ze sprawozdawcą, że ogólna odpowiedzialność za ENPI powinna powrócić do DG ds. Rozwoju Regionalnego i że programy współpracy transgranicznej powinny być realizowane w ramach przypominających ramy programów Interreg.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Die Interreg-Programme in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 19 ms.