Examples with "ENP-Programmen" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich würde außerdem die Kommission dazu ermutigen, den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren bei der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen ENP-Programmen und -Projekten einerseits und den im Rahmen des Zieles der europäischen territorialen Zusammenarbeit und im Rahmen der bereits abgeschlossenen Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIIA ergriffenen Maßnahmen andererseits zu fördern.
Zachęcałbym również Komisję do ułatwienia wymiany doświadczeń i najlepszych praktyk w ramach transgranicznej współpracy między programami i projektami objętymi europejską polityką sąsiedztwa z jednej strony, a z drugiej strony działaniami podejmowanymi w ramach celu Europejska współpraca terytorialna oraz zakończonej już inicjatywy wspólnotowej Interreg III.
Was die angekündigte internationale Konferenz über Energieeffizienz betrifft, so gibt der Ausschuss zu bedenken, dass die Bedeutung einer Beteiligung der Länder, die von den AKP-, Euromed- und ENP-Programmen erfasst werden, nicht unterschätzt werden sollte.
W odniesieniu do zapowiedzianej konferencji międzynarodowej na rzecz racjonalizacji zużycia energii Komitet zaleca, by nie lekceważyć możliwości uczestnictwa w niej krajów objętych programami AKP, Euromed i EPS.
Andere resultaten
Die Förderung der Zusammenarbeit zwischen lokalen Akteuren wird mit einem Erfahrungsaustausch über ENP-Programme einhergehen und soll der Stärkung demokratischer Prozesse sowie einer nachhaltigen Lokal- und Regionalentwicklung dienen.
W ramach propagowania współpracy między podmiotami lokalnymi prowadzona będzie wymiana doświadczeń związanych z programami EPS; celem działań promocyjnych jest wzmacnianie demokratycznego ładu i zrównoważonego rozwoju regionalnego i lokalnego.
ländliche Entwicklung (im Einklang mit dem ENP-Programm für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung)
środki na rzecz rozwoju obszarów wiejskich (zgodnie z programem na rzecz rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich w ramach sąsiedztwa europejskiego)
Programme wie das ENP-Programm für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (ENPARD) sind gute Beispiele für einen Austausch von Sachverstand im Hinblick auf die Stärkung des nachhaltigen Wachstums.
Inicjatywy takie jak Program Europejskiego Sąsiedztwa na Rzecz Rolnictwa i Rozwoju Wsi stanowią dobry przykład dzielenia się wiedzą w celu zwiększenia zrównoważonego wzrostu.
Zur Intensivierung der Zusammenarbeit mit den Partnerländern im Landwirtschaftsbereich hat die Kommission mit der Ausarbeitung eines allgemeinen Konzepts für die Unterstützung dieses Sektors durch ein ENP-Programm für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung begonnen (ENPARD).
Aby zacieśnić współpracę w dziedzinie rolnictwa z krajami partnerskimi, Komisja rozpoczęła pracę nad ogólnym podejściem do udzielania wsparcia temu sektorowi za pośrednictwem programu na rzecz rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich w ramach sąsiedztwa europejskiego (ENPARD).
Im ENP-Programm für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (ENPARD), einem weiteren Baustein des Engagements der EU für Wachstum und Stabilität in der Nachbarschaftsregion, wird die Bedeutung der Landwirtschaft für Ernährungssicherheit, nachhaltige Entwicklung und Arbeitsplatzschaffung in ländlichen Gebieten anerkannt.
W programie na rzecz rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich w ramach sąsiedztwa europejskiego (ENPARD), który stanowi część zobowiązania UE dotyczącego wzrostu i stabilności w sąsiedztwie, uznaje się znaczenie rolnictwa dla bezpieczeństwa żywnościowego, zrównoważonego rozwoju i tworzenia miejsc pracy na obszarach wiejskich.
Anzahl der erfolgreichen Anträge für die Teilnahme von ENP-Partnern an Programmen der EU,
Als Teil ihrer neuen Strategie und Zusammenarbeit mit ihren Nachbarländern hat die EU ihre Unterstützung für die Teilnahme der ENP-Partnerländer an EU-Programmen und EU-Einrichtungen weiter verstärkt.
W ramach nowego podejścia oraz odnowionego zaangażowania na rzecz krajów sąsiedzkich UE dodatkowo zintensyfikowała swoje wsparcie na rzecz uczestnictwa krajów partnerskich europejskiej polityki sąsiedztwa w programach oraz agencjach UE.
Die Kommission unterstützt den Dialog und kulturbezogene Tätigkeiten im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), des Programms „In Menschen investieren", von Einrichtungen wie der Anna-Lindh-Stifzung im Mittelmeerraum sowie der Allianz der Zivilisationen der UN.
Komisja Europejska wspiera dialog i działania związane z kulturą w ramach Europejskiej Polityki Sąsiedztwa (EPS), programu "Inwestowanie w ludzi", instytucji takich jak Sojusz Cywilizacji ONZ.
Die Kommission unterstützt den Dialog und kulturbezogene Tätigkeiten im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), des Programms „In Menschen investieren", von Einrichtungen wie der Anna-Lindh-Stifzung im Mittelmeerraum sowie der Allianz der Zivilisationen der UN.
Komisja Europejska wspiera dialog i działania związane z kulturą w ramach Europejskiej Polityki Sąsiedztwa (EPS), programu "Inwestowanie w ludzi", instytucji takich jak Sojusz Cywilizacji ONZ.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.