Schutz sämtlicher Systeme vor Malware und regelmäßige Aktualisierung von Antivirensoftware und Programmen.
Ochrona wszelkich systemów przed złośliwym oprogramowaniem i regularne aktualizowanie oprogramowania antywirusowego i programów.
Also half ich bei der Planung von Aktivitäten und Programmen für die Kinder.
Pomogłem więc w planowaniu zajęć i programów dla dzieci.
Die Synergieeffekte zwischen bestehenden Initiativen und Programmen können auf europäischer Ebene noch erhöht werden.
Na poziomie europejskim możemy ulepszyć synergię pomiędzy istniejącymi inicjatywami i programami.
Er liefert auch eine vorläufige Aufschlüsselung der Mittelzuweisungen zwischen den verschiedenen thematischen und geografischen Aktivitäten und Programmen.
Zawierają one przybliżony podział środków pomiędzy różnorakimi działaniami i programami tematycznymi czy też geograficznymi.
Die Mitgliedstaaten sollten auf den Verpflichtungen, Plänen und Programmen aufbauen, die bereits eingeführt sind.
Państwa członkowskie powinny opierać się na zobowiązaniach, planach i programach, które już istnieją.
Dynapac kann jederzeit Verbesserungen oder Änderungen an Produkten und Programmen, die in dieser Veröffentlichung beschrieben sind, ohne vorherige Ankündigung vornehmen.
Dynapac może wprowadzać ulepszenia lub zmiany w produktach i programach opisanych w tej publikacji w dowolnym czasie i bez powiadomienia.
Dies ermöglicht schnelle und wirtschaftliche Backups und Wiederherstellung von Daten und Programmen.
Pozwala to na szybkie i ekonomiczne tworzenie kopii zapasowych i przywracanie danych i programów.
Die Verfahrensvorschriften für die öffentliche Anhörung zu Vorhaben, Plänen und Programmen wurden verschärft.
Zaostrzono wymagania proceduralne odnoszące się do publicznych konsultacji projektów, planów i programów.
spezifische zusätzliche Finanzbeiträge von Mitgliedstaaten zu den folgenden Arten von Maßnahmen und Programmen
szczególne dodatkowe wkłady finansowe państw członkowskich na rzecz następujących rodzajów działań i programów
Abschluss von Maßnahmen und Programmen im Bereich Rückkehr, Flüchtlinge und Migrationsströme
Zakończenie działań i programów w zakresie powrotów, uchodźców i przepływów migracyjnych
Schaffung und Weiterentwicklung von Gesetzen und Programmen mit dem Ziel, diese Prinzipien umzusetzen.
Stworzenie i opracowanie ustaw jak i programów postępowania przeznaczonych do wykonywania tych celi.
Die Politik ist aufgerufen, mit entsprechenden Maßnahmen und Programmen gute Argumente zu liefern.
Wzywa się polityków do poparcia tego dobrymi argumentami przy pomocy odpowiednich rozwiązań i programów.
Emulatoren wurden geschaffen, um die Ausführung von Anwendungen und Programmen von einem Gerät zum anderen zu erleichtern.
Emulatory zostały utworzone w celu ułatwienia wykonywania aplikacji i programów z jednego urządzenia na drugie.