Wenn meine Eltern kommen und euch sehen, rasten sie aus.
Jak moi rodzice tu przyjdą i zobaczą cię, to ześwirują.
Du sagtest, deine Eltern benutzen dich, um einander anzugreifen.
Powiedziałaś, ze rodzice cię wykorzystują żeby się na sobie odegrać.
Sie war erst sieben, als wir sie ihren Eltern abgekauft haben.
Miała tylko siedem lat, gdy kupiliśmy ją od jej rodziców.
Ich bin gewöhnlich nicht nachträglich, aber ihre habt meine Eltern umgebracht.
Słuchajcie, ja zwykle nie pielęgnuję urazów, ale zabiliście moich rodziców.
Ich weiß nicht, was zwischen dir und deinen Eltern ist.
Nie wiem, jakie są stosunki miedzy tobą i twoimi rodzicami.
Isa ist klug, aber sie kann nicht mit Eltern umgehen.
Isa jest sprytna ale nie wie jak postępować z rodzicami.
Eltern, die ihr Kind lieben, werden es leicht machen.
Rodzice, którzy kochają swoje dziecko, łatwo będzie to zrobić.
Eltern erwarten dieses Verhalten und tun nur eins - streng bestraft.
Rodzice oczekują takiego zachowania i robią tylko jedno - surowo karani.
Kurz darauf ließen sich meine Eltern scheiden, was nie spaßig ist.
Krótko potem moi rodzice się rozwiedli, co nigdy nie jest fajne.
Deine Eltern sind sicher froh, dass sie mich los sind.
Twoi rodzice muszą się cieszyć, że mnie nie ma.
Eltern sollten geduldig sein und warten, bis das Baby erwachsen wird.
Rodzice powinni być cierpliwi i czekać, aż dziecko dorośnie.
Ich muss hier sein, damit mich meine echten Eltern holen können.
Muszę tu być, wtedy prawdziwi rodzice zabiorą mnie do domu.
Du wolltest doch rausfinden, was unsere Eltern hier getan haben.
Chciałaś zostać i dowiedzieć się, co robili tu rodzice.