Nun bin ich bei jenen, die die Erde erben werden.
Teraz stoję przy tych, do których będzie należeć ziemia.
Falls sich nicht vorher die Erde öffnet und uns alle verschlingt.
Tak, jeśli ziemia się nie rozstąpi i nie połknie nas w całości.
Jede Stadt auf der Erde, außer einem, wurde zerstört.
Każde miasto na świecie, z wyjątkiem jednego, zostały zniszczone.
Wo er länger ist, als er auf der Erde gelebt hat.
W którym był przez dłuższy czas, niż na tej planecie.
Der Erde ein wenig von dem zurückgeben, was sie uns täglich schenkt.
Oddać naszej planecie choć trochę tego, co ona nam daje każdego dnia.
Ich kann nichts dafür, dass die Erde das nicht anerkennt.
To nie jest moja wina, że Ziemia nie honoruje ich.
Keimlinge wachsen normal, kann aber in die Erde gesät werden.
Sadzonki rosną normalnie, ale mogą być zasiane w ziemi.
Die Erde ist noch da, friedlich und ruhig wie immer.
Ziemia nadal tu jest, spokojna i łagodna jak zawsze.
Was immer geschehen sein mag, sie wollten sicher die Erde verständigen.
Cokolwiek się stało, na pewno próbowali poinformować o tym Ziemię.
Als sie zur Erde zurückkam, war alles anders als vorher.
Kiedy powróciła na Ziemię, wszystko było inne niż to, co znała.
Die werden mich noch jagen, wenn du schon auf der Erde bist.
Będą mnie ścigać, kiedy ty już dawno będziesz na Ziemi.
Du lebst auf der Erde, also willst du darüber etwas wissen.
Skoro mieszkamy na Ziemi, warto wiedzieć o niej wszystko.
Also glaubten sie noch, alles drehe sich um die Erde.
Więc oni wciąż myśleli, że wszystko krąży wokół Ziemi.