Wir haben einen Pakt mit ihr, aber sie überfiel das Fort.
Wiem, że mamy z nią sojusz, ale w nocy zaatakowała fort.
Ich will gegrillte Hamburger essen und ein Fort bauen und Hufeisen werfen.
Chcę zjeść grillowanego hamburgera, zbudować fort i rzucać podkową.
Ich werde im Fort erzählen, dass es nicht meine Schuld war.
Powiem im w forcie, że to nie była moja wina.
Das Fort ist mein, also bin ich dein Partner.
Und die Reiter? - Führen eine Karawane vom Fort weg.
A jazda? - prowadzi karawanę z dala od twierdzy.
Ein Mädchen, das nun in dem Fort gefangen gehalten wird.
Dziewczynę, która teraz jest przetrzymywana w tym forcie.
Denn auf die eine oder andere Weise wird er das Fort verlassen.
Bo, tak czy inaczej, on opuści ten fort.
Solange ich das Fort halte, ist sie unwichtig.
Póki zajmuję ten fort, nie mają one znaczenia.
Denn so oder so wird er das Fort räumen.
Bo, tak czy inaczej, on opuści ten fort.
Wir kontaktieren das Fort täglich um diese Uhrzeit.
Mam rozkaz nawiązać łączność z fortem codziennie o tej porze.
Vermutlich hatte er auch etwas mit dem Feuer im Fort zu tun.
I na pewno miał coś wspólnego z tym pożarem.
Fort mit dir, auf eines deiner Abenteuer.
Razem z tobą, w jednej z twoich przygód.
Wir müssen sehen, was unter diesem Fort ist.
Musimy zobaczyć, co jest pod tą szopą.