Vertaling van "Missstand" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unter „Missstand" versteht man beispielsweise Ermessensmissbrauch, Verwaltungsfehler, Diskriminierung usw.
Die Bürgerbeauftragte stellt gegebenenfalls einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit fest, wenn eine Einrichtung die Grundrechte, die Rechtsvorschriften und Rechtsprinzipien oder die Grundsätze einer guten Verwaltungspraxis nicht einhält.
Rzecznik może stwierdzić niewłaściwe administrowanie w przypadku, gdy instytucja nie przestrzega praw podstawowych, przepisów lub zasad prawa czy też zasad dobrej administracji.
Die irische Regierung hat bisher keine konkreten Pläne aufgestellt, um diesen Missstand zu beheben.
Irlandzki rząd nie opracował dotąd żadnych konkretnych planów w celu zaradzenia temu problemowi.
Wenn der Bürgerbeauftragte einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit feststellt, bemüht er sich um Herbeiführung einer einvernehmlichen Lösung.
Also dachte ich, ich muss herkommen und diesen Missstand beheben.
Powiedziałem sobie, że muszę tu przyjść i to naprawić.
Daher sind Maßnahmen nötig, um diesen Missstand zu beenden.
Ich fordere daher das gemeinsame Unternehmen nachdrücklich auf, diesem gravierenden Missstand rasch abzuhelfen.
Wzywam zatem wspólne przedsiębiorstwo do szybkiego rozwiązania tego poważnego problemu.
Abschließend möchte ich auf einen kleineren Missstand hinweisen, der leider verwaltungstechnischer Art ist.
Na koniec chciałbym zwrócić uwagę na drobne, niestety administracyjne, niedociągnięcie.
Dieser Missstand muss so schnell wie möglich beseitigt werden.
Ta sytuacja wymaga jak najszybszego naprawienia.
Erlauben Sie mir, diesen Missstand zu beheben.
Die Kommission hat vor, zu prüfen, wie dieser Missstand behoben werden kann.
So, dies ist der Missstand der modernen Zivilisation, dass die ganze Gesellschaft von Hunden und Katzen regiert wird.
To jest wada współczesnej cywilizacji, że właściwie całe społeczeństwo jest rządzone przez koty i psy.
Da dieser Missstand jedoch hauptsächlich einen einzigen Mitgliedstaat betrifft, wird er nicht als mit der Richtlinie selbst zusammenhängendes Problem gesehen.
Jednak ponieważ kwestia ta dotyczy głównie jednego państwa członkowskiego, uznano, że nie jest to problem wynikający z dyrektywy jako takiej.