Aufgrund unseres landesweiten Netzes können wir die gewünschten Artikel überall schnell liefern.
Dzięki naszej krajowej sieci oddziałów zawsze możemy szybko dostarczyć wymagany produkt.
Deshalb wurde beschlossen, im Vorschlag die Flexibilität des Netzes beizubehalten.
Z tego też powodu we wniosku postanowiono utrzymać dotychczasową elastyczność sieci.
Möglicherweise sind technische Anpassungen des Netzes notwendig, um Sicherheit und Zuverlässigkeit aufrechtzuerhalten.
Sieć może wymagać również dostosowań technologicznych w celu utrzymania bezpieczeństwa i niezawodności.
Es ist ausreichend festzulegen, dass das Sekretariat für die Verwaltung des Netzes verantwortlich ist.
Wystarczy wprowadzić zapis mówiący o tym, że sekretariat odpowiada za administrowanie siecią.
Die Maschengröße des Netzes wird dann entsprechend Abschnitt E bestimmt.
Następnie, wymiar oczka sieci zostanie określony zgodnie z pkt E.
Die Seiten dieser Rubrik sollten klar mit dem Logo des Netzes versehen sein.
Strony tej sekcji powinny być wyraźnie oznakowane przy pomocy logo sieci.
Das Funktionieren des Netzes hängt stark von der Qualität der Kontaktstellen ab.
Funkcjonowanie sieci w dużej mierze zależy od jakości punktów kontaktowych.
Unsachgemäßer Betrieb des Netzes kann zu einer Unterbrechung wichtigster Geschäftsprozesse führen.
Niepoprawne działanie sieci może doprowadzić do przerwania ciągłości ważnych procesów biznesowych.
Einige Teile des Netzes werden von anderen Akteuren als den Mitgliedstaaten betrieben.
Niektóre elementy sieci są zarządzane przez podmioty inne niż państwa członkowskie.
Die Gestaltung dieses Teils des Netzes kann also ein sich wiederholender Prozess sein.
Z tego powodu projektowanie tej części sieci może być procesem powtarzalnym.
Die Größe eines Netzes kann sich je nach Tätigkeitsbereich und Thema unterscheiden.
Wielkość sieci może różnić się w zależności od danych obszarów lub tematów.
Die Mitgliedstaaten sind für die Finanzierung des Netzes und seiner Tätigkeiten zuständig.
Państwa członkowskie są odpowiedzialne za finansowanie Sieci i jej działalności.
Der Schaffung eines Netzes zur Förderung der Energieeffizienz wird eine besondere Finanzierung zuteil.
Przydzielone zostaną specjalne środki na utworzenie sieci wspierania wydajności energetycznej.