Wenn die OPS will, rede ich mit ihr.
Tak? OPS chce ze mną pogadać, więc pogadam.
Alle anderen mit OPS ausgestatteten Fahrzeuge der Klassen T und C
Wszystkie inne pojazdy kategorii T i C wyposażone w OPS
Diese OPS gilt nicht für den Flugbetrieb mit nur einem Piloten und für medizinische Notfalleinsätze.
Niniejsza instrukcja OPS nie ma zastosowania do lotów z jednym pilotem oraz lotów medycznych w nagłych wypadkach.
Diese Auffrischungsschulung und die Schulung gemäß OPS 1965 können miteinander verbunden werden.
Szkolenie wznawiające może być łączone ze szkoleniem określonym w OPS 1.965.
Kenntnisse über Strecken und anzufliegende Flugplätze (siehe OPS 1.975)
Kwalifikacje w zakresie tras i lotnisk (ma zastosowanie do OPS 1.975)
die in Tabelle A der Anlage 1 zu OPS 1.720 aufgeführten Parameter und
parametry określone w dodatku 1 do OPS 1.720 w tabeli A; oraz
ein Qualitätssystem in Übereinstimmung mit OPS 1035 aufzubauen und aufrechtzuerhalten,
ustanowienia i utrzymania systemu jakości zgodnie z OPS 1.035;
Die in dieser OPS vorgeschriebene Gegensprechanlage für Besatzungsmitglieder muss:
System telefonu pokładowego członków załogi musi:
Die Bewertungsmethode muss den Bestimmungen von OPS 1965 genügen.
Metoda oceny jest zgodna z przepisami OPS 1.965;
Angaben für die Berechnung des Kraftstoffbedarfs für die verschiedenen Flugphasen in Übereinstimmung mit OPS 1255.
Metody obliczania paliwa potrzebnego do różnych etapów lotu zgodnie z OPS 1.255.
Such- und Rettungsdienste müssen in Übereinstimmung mit OPS 1300 sichergestellt werden.
Konieczne jest zapewnienie usług służb poszukiwawczo-ratowniczych, zgodnie z OPS 1.300.
an wiederkehrenden Schulungen gemäß OPS 1.1015 teilnimmt,
odbywał okresowe szkolenia zgodnie z postanowieniami OPS 1.1015;
ob eine Genehmigung für die Beförderung gefährlicher Güter gemäß OPS 1.1155 vorliegt.
posiada zgodę na przewożenie materiałów niebezpiecznych zgodnie z OPS 1.1155.