Vertaling van "Partnership" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Baxi Partnership, ein Leuchtturm für Mitarbeiterbeteiligung, der Organisationen, die sich im Besitz von Mitarbeitern befinden oder wollen, Unterstützung bietet, ...
Partnerstwo Baxi, latarnia na rzecz własności pracowniczej, która oferuje wsparcie organizacjom, które są lub chcą zostać pracownikami, nałożyła na to, co...
Pension wurden ausgezeichnet: Certificate of Partnership Foundation & quot; Radfahrer Willkommen & quot; und & quot; Das Zertifikat Servicequalität Weintourismus in der Kategorie Weinkeller, Unterkunft & quot;.
Pensjonat przyznano: Certyfikat Fundacji Partnerstwo & quot; Rowerzyści są mile widziani & quot; i & quot;certyfikat jakości usług turystyki wina w piwnicy wina, nocleg w kategorii & quot;.
unter Hinweis auf die am 5. September 2007 in London proklamierte weltweite Initiative „International Health Partnership", die auf eine bessere Koordinierung der Außenhilfe auf bilateraler und multilateraler Ebene abzielt,
uwzględniając światową inicjatywę "międzynarodowe partnerstwo dla zdrowia", przedstawioną w Londynie w dniu 5 września 2007 r. i mającą na celu lepszą koordynację pomocy zewnętrznej w wymiarze dwu- i wielostronnym,
Das beweist auch die Nominierung als Finalist in der Kategorie Partnership beim Daimler Supplier Award 2017.
Potwierdza to nominacja do finału Daimler Supplier Award 2017 w kategorii PARTNERSTWO, w obszarze zaopatrzenia międzynarodowego.
Die Veranstaltung wird innerhalb des vom Siebten Rahmenprogramm finanzierten Projekts Prace ("Partnership for advanced computing in Europe") organisiert.
Wydarzenie jest organizowane w ramach projektu "Partnerstwo na rzecz zaawansowanych komputerów w Europie" (Prace), finansowanego ze środków Siódmego Programu Ramowego.
Erfahren Sie mehr über potentielle Partnerschaften mit uns unter: (Partnership).
Dowiedz się więcej o możliwościach współpracy z naszą firmą na stronie
Also möchte ich Ihnen ein bisschen erzählen, was unsere Partnerschaft, Polio Partnership, versucht zu tun.
Chcę wam opowiedzieć trochę na temat tego, co ta współpraca, współpraca przeciw polio stara się osiągnąć.
Das Genehmigungssystem würde im Rahmen von freiwilligen Partnerschaftsabkommen (Voluntary Partnership Agreements - VPA) umgesetzt, die derzeit mit einer Reihe von Ländern ausgehandelt werden.
System zezwoleń byłby wdrażany w ramach dobrowolnych umów o partnerstwie (VPA), które są obecnie negocjowane z szeregiem krajów.
Es sollte Ihnen bewusst sein, dass unsere Erfahrung mit Anwendungen des Artikels 169, angefangen mit EDCTP (European and Developing Countries Clinical Trials Partnership - Programm der europäischen und Entwicklungsländer für klinische Versuche) im vorherigen Rahmenprogramm, zeitweilig nicht so gut waren.
Powinniście państwo wiedzieć, że nasze doświadczenia w zakresie inicjatyw z artykułu 169, poczynając od uwzględnionego w poprzednim programie ramowym partnerstwa europejskiego i krajów rozwijających się na rzecz prób klinicznych (EDCTP), nie zawsze były dobre.
Limited Liability Partnership (LLP) (geschlossene Kommanditgesellschaft)
Nur durch eine stärkere Transparenz des Mitteleinsatzes und durch Hebelwirkungen - etwa über Darlehensfinanzierung und mehr Public Private Partnership - verstärken wir die Effizienz der Strukturpolitik.
Wydajność polityki strukturalnej możemy zwiększyć jedynie poprzez większą przejrzystość w finansowaniu oraz poprzez efekt dźwigni, na przykład finansowanie pożyczek oraz większą liczbę partnerstw publiczno-prywatnych.
An einem Ende der Pipeline befindet sich die Partnerschaft fr klinische Studien zwischen Europa und den Entwicklungslndern (European and Developing Countries Clinical Trials Partnership - EDCTP), eine gemeinsame, im Jahr 2003 eingeleitete Partnerschaft, an der 16 europische Lnder und einige afrikanische Nationen beteiligt sind.
Z jednej strony tego pakietu znajduje się partnerstwo na rzecz badań klinicznych między Europą a państwami rozwijającymi się (EDCTP) - wspólne partnerstwo zapoczątkowane w 2003 r., obejmujące 16 państw europejskich oraz kilka krajów afrykańskich.
"Durch die Verbindung sich ergänzender Stärken in der neuen Nordic EMBL Partnership können wir einige der wichtigsten Herausforderungen der Biomedizin in Angriff nehmen."
Połączenie w nowym skandynawskim partnerstwie EMBL uzupełniających się mocnych stron pozwoli nam zająć się niektórymi z najtrudniejszych problemów biomedycyny.