Download for Windows Premium
Publiciteit
Programm TEMPUS PLUS

Examples with "Programm TEMPUS PLUS" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das neue Programm TEMPUS PLUS baut auf dem erfolgreichen TEMPUS-Konzept auf und weitet dieses auf die Bereiche des lebensbegleitenden Lernens aus: Schulwesen, Berufsbildung und Ausbildung, Erwachsenen- und Hochschulbildung.
Nowy program TEMPUS PLUS opiera się o wcześniejsze osiągnięcia programu TEMPUS, lecz został on rozszerzony na szeroką problematykę uczenia się przez całe życie: oświatę, kształcenie i szkolenia zawodowe, kształcenie dorosłych oraz szkolnictwo wyższe.

Andere resultaten

Europäische Hochschulen könnten - über die im Rahmen des Programms TEMPUS PLUS bereitgestellten Studienplätzen hinaus - mehr Studienplätze für Studierende aus den Mittelmeerpartnerländern anbieten - mit einer entsprechenden Öffnung der Hochschulen dieser Länder für europäische Studierende.
W uzupełnieniu do już dostępnych miejsc na uczelniach w ramach nowego programu Tempus Plus, uniwersytety europejskie mogłyby zaoferować studentom ze śródziemnomorskich państw partnerskich więcej miejsc na zasadzie wzajemności.
ein neues TEMPUS Plus-Programm für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, den an die Union angrenzenden Ländern und den derzeitigen TEMPUS-Ländern, das das ganze Spektrum der allgemeinen und beruflichen Bildung umfasst.
nowego programu TEMPUS Plus na rzecz współpracy pomiędzy państwami członkowskimi, krajami graniczącymi z Unią oraz krajami obecnie uczestniczącymi w TEMPUS, obejmującego całe spektrum edukacji i kształcenia zawodowego.
Zwei Programme, die für junge Menschen von großem Nutzen sein dürften, sind JUGEND IN AKTION und TEMPUS PLUS.
Dwoma programami mogącymi przynieść znaczne korzyści dla młodych ludzi są: Młodzież w działaniu oraz Tempus Plus.
Derzeit leistet die ETF auch technische Unterstützung für das Programm TEMPUS.
Obecnie EFK świadczy również pomoc techniczną na rzecz programu Tempus.
Das Programm Tempus bildet den Rahmen für die Reform der Hochschulbildung und die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Universitäten.
Program Tempus zapewnia ramy dla reformy szkolnictwa wyższego i promowania współpracy między uczelniami.
Eine ausführliche Beschreibung des Programms TEMPUS ist unter folgender Adresse zu finden:
Szczegółowy opis programu Tempus można znaleźć na następującej stronie internetowej:
Die drei wichtigsten Instrumente der Zusammenarbeit im Rahmen des Programms Tempus sind:
Istnieją trzy główne instrumenty współpracy w ramach programu Tempus.
beispielsweise können die EU-Nachbarländer über das Programm Tempus unterstützt werden.
wsparcie finansowe dla krajów sąsiadujących z UE można uzyskać w ramach programu Tempus.
Beispielsweise können die Hochschulreformen in den EU-Nachbarländern durch verschiedene Programme, insbesondere das Programm Tempus, gefördert werden.
Przykładowo, pomoc w reformach szkolnictwa wyższego dla krajów sąsiadujących z UE jest dostępna dzięki różnym programom, zwłaszcza programowi Tempus.
Die Evaluierungsergebnisse bestätigen die Relevanz der zweiten Phase des Programms TEMPUS für die Hochschulreform in den Partnerländern.
Ustalenia te potwierdzają znaczenie drugiej fazy programu Tempus dla reform systemu szkolnictwa wyższego w krajach partnerskich.
Das Programm Tempus wird im Zeitraum 2007-2013 in einer neuen Phase fortgeführt.
Program Tempus będzie kontynuowany w nowym okresie 2007-2013.
EU-Ausgaben: Erasmus Mundus;Nachfolger des Programms Tempus.
Wydatki UE:Erasmus Mundus;następca programu Tempus.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programm TEMPUS PLUS in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 59. Exact: 1. Verstreken tijd: 63 ms.